Traducción para "полюбоваться" a ingles
Полюбоваться
Ejemplos de traducción
Я могу лично засвидетельствовать, что с каждой сессионной ротацией я немало поперемещался в этом зале и имел возможность в нескольких выгодных ракурсах полюбоваться фресками мэтра Серта.
I personally can attest to having moved around quite a bit in this august chamber with each sessional rotation and having being able to admire the murals of Maître Sert from several vantage points.
Гости хотят полюбоваться вами.
Some visitors want to admire you.
Приехавшие полюбоваться нашим красивым островом.
Here to admire our beautiful island.
Мы что, пейзажем полюбоваться остановились?
We stopping to admire the scenery or something?
- Вы тоже пришли полюбоваться саутдаунсами?
- Have you come to admire the Southdowns too?
Весь Париж придёт полюбоваться на Вас.
All of Paris will come to admire you.
Предлагаешь полюбоваться ее маленькой задницей?
Well, you kinda have to admire her a little bit.
Вы пришли полюбоваться на дело рук своих?
Have you come to admire your handiwork?
Времени полюбоваться пейзажем не будет.
I guess we won't hang around to admire the view, then.
Ты думаешь, я здесь, чтобы видом полюбоваться?
You think I come here to admire the view?
Может восемь, если они остановятся полюбоваться членом с яйцами.
Maybe eight if they stop to admire the cock and balls.
Гости не просидели и пяти минут, как их пригласили подойти к окну и полюбоваться открывавшимся из него видом.
After sitting a few minutes, they were all sent to one of the windows to admire the view, Mr.
Я открыл двери, ведущие в сад, полюбовался им, а затем уселся за стол, мне нужно было немного поработать.
I pushed open the doors and admired the lovely garden, and sat down at the table to do a little work.
— Как я выгляжу? — поинтересовалась Хэпзиба, поворачивая голову так и этак, чтобы под разными углами полюбоваться своим отражением в зеркале.
“How do I look?” said Hepzibah, turning her head to admire the various angles of her face in the mirror.
потом они прослушали двухчасовую лекцию по математике и астрономии майя, прочитанную человеком, бывшим в этой области любителем (и тем не менее, рассказавшим им, как отличить поддельный кодекс от подлинного); а потом разошлись, успев по дороге еще раз полюбоваться выставленными в вестибюле экспонатами.
they heard a two-hour lecture on Mayan mathematics and astronomy from an amateur expert in the field (who even told them how to spot a fake codex), and then they went out, admiring the cases again.
Полюбовались зимним пейзажем.
Admire the winter landscape.
— Вы остановились, чтобы полюбоваться видом?
“You stopped to admire the view?”
оба в свою очередь полюбовались видом.
they, in their turn, admired the view.
Она полюбовалась собой еще немного.
She admired herself some more.
Я невольно полюбовался Павлушей.
I could not help admiring Pavlusha.
– Чтобы мною могли полюбоваться и другие.
So others could admire me.
Но я не остановился, чтобы праздно полюбоваться пейзажем.
But I did not pause to admire the prospect just then.
Вы собрались полюбоваться Сеченем с орбиты?
Are you going to admire Sechen from orbit?
Потом присел возле куста и полюбовался результатами.
Squatting by the bush, he admired the results.
Девушка остановилась, чтобы полюбоваться нежными ростками.
She stopped to admire the tender sprouts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test