Traducción para "получить половину" a ingles
Получить половину
Ejemplos de traducción
Уилл получит половину состояния Фиби.
Will would get half of Phoebe's fortune.
Она получит половину твоих денег, Том.
She would get half your money, Tom.
Эта тварь получит половину моей пенсии.
Yeah. Deadbeat's gonna get half my pension.
Когда вы разведётесь, она получит половину
When you get divorced, does she get half
Мы должны получить половину того, что имеем.
We'll get half of what we had.
Вы действительно думали, что получите половину?
You didn't actually think you were gonna get half?
Если мы продадим их, а Никсон не сомневается, что так и будет, то Венчур получит половину, и Никсон получит половину, и Памп получит половину, а что достанется мне?
If we sell those, as Nixon seems certain we shall, and Venture gets half, and Nixon gets half, and Pump gets half, what do I get?
- Каждый из вас получит половину, - сказал я.
“You each get half,” I said.
Если за него назначено вознаграждение, ты получишь половину.
If there’s any reward for him, you get half.”
ты получишь половину, этого вполне достаточно за потраченные напрасно три дня.
you’ll get half, which is acceptable for three days of time wasted.
– Я получу половину пятидесяти тысяч рандов? – недоверчиво спросила Хетти.
"i get half of fifty thousand rand?" hettie asked in delighted disbelief.
- О, намного большее, - таинственно произнес Эскаргот, - но я до сих пор не получил половину обещанного.
‘Oh I got more,’ said Escargot cryptically, ‘but I still didn’t get half enough.
– И, – продолжал Гордон, – если вы пропустите свет через четыре прорези, то получите половинное количество полос по сравнению с предыдущим разом.
And," Gordon continued, "if you shine your light through four slits, you get half as many bars as before.
Они брали мою ферму и животных, а я имел право получить половину приплода, если этот приплод будет и если я когда-либо вернусь.
They took over my farm and animals, with me getting half the increase from my livestock, if there was any increase and if I ever came back to claim it.
Иск к фирме составил двести пятьдесят тысяч долларов, Чарли! И как юрисконсульт, выигравший дело, я получил половину этой суммы.
The firm's putting in for two hundred and twenty-five thousand dollars, Charlesl And as counsel for record I get half!" Page 10 That did it.
Не означает ли это, что, когда мы отснимем следующий большой фильм до половины, твоя звезда откажется работать, пока не получит половину прибылей?
Does this mean when we are in the middle of a big picture your star refuses to go to work until they get half the profits?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test