Traducción para "получить диплом" a ingles
Получить диплом
Ejemplos de traducción
get a diploma
Я хочу, чтобы Бруно выучился, получил диплом.
I want Bruno to Iearn, to get a diploma.
Я должна получить диплом, Я маме обещала,
I have to get a diploma , I promised my mother ,
А если не получил диплом- нельзя приходить на роды.
And if you don't get a diploma, you cannot come to the birth.
Как будто я снова на своем школьном выпускном, разница лишь в том, что у меня был секс, и я не получила диплом.
This is like my high school graduation all over again, except that time, I did have sex, and I did not get a diploma.
Думаю, вам без проблем удастся получить диплом на Сякко.
I think you can easily get a diploma in Syakko.
Именно он помешал мне получить диплом на Сякко. – Недостаток? – Да.
It was he who prevented me from getting a diploma in Syakko. - The disadvantage? - Yes.
И этим психам позволят стать пси-хирургами? Получить диплом? Лечить людей?!
And it will enable to become psycho psy - surgeons? Get a diploma? Heal people?!
В свою бытность на Сякко, еще надеясь получить диплом и уже догадываясь, что это – мираж, Фердинанд Гюйс много времени посвящал самокопанию.
In his tenure at Syakko, hoping to get a diploma and already realizing that it was a mirage, Ferdinand Huys devoted much time to self-digging.
В первую очередь получите диплом инженера-механика.
First get a degree in Mechanical Engineering.
Если я получу диплом, я смогу быть учителем.
If I get a degree, I can be a teacher.
Прости, что я хотела, чтобы брат на самом деле получил диплом.
Sorry that I wanted my little brother to actually get a degree.
Подумываю о том, чтобы вернуться в колледж и получить диплом преподавателя.
I think I might... go back to school, get a degree in teaching.
А ведь некоторые полагают, что они здесь затем, чтобы получить диплом.
Do you know there are some people who think they're here to get a degree?
Ты отправил меня учиться, чтобы я получила диплом, а не нашла мужа.
You sent me to university to get a degree, not to find a husband.
Кэйс, когда я поступала в КРУ, я думала, что просто получу диплом, может выйду замуж.
Case, when I started CRU, I thought I'd just get a degree, maybe get married.
Чтобы получить диплом по бизнесу и продавать мою выпечку и прочее по интернету.
To get a degree in business so I can sell my baked goods and whatnot on the Internet.
Я даже хочу пойти учиться в школу и получить диплом дизайнера и... я лесбиянка.
I may even want to go back to school and get a degree in design, and... I'm gay.
Ты должен получить диплом. — Но… но папа!
You've got to get your degree." "But . but . look, Dad.
— Я уезжаю в Стамфорд, чтобы получить диплом.
“I am going to Stanford. I am going back to get my degree.”
Ему и не нужно было понимать Касса Мастерна, чтобы получить диплом;
He did not have to know Cass Mastern to get the degree;
— За шесть месяцев, — добавил Хэдли, — получил диплом.
'Came within six months,' Hadley amplified, 'of getting his degree.'
Он решил поступить в колледж, получить диплом и стать адвокатом.
He had decided he wanted to go to college, get a degree, and become a lawyer.
– Да. А как получу диплом, поступлю на учебные курсы папиного банка.
       "Yes, when I get my degree, I'm enrolling in this training program at Dad's bank.
Для тебя так естественно — поступить в университет и получить диплом специалиста по психологии, которым ты никогда не воспользуешься.
It was natural for you to go to SMU and get a degree in psychology that you'll never use."
И Росс получит диплом, — он быстрым шагом подошел к двери и крикнул: — Росс!
Ross is going to get his degree." He stepped quickly to the door and called out, "Ross!"
Четыре года проучился в колледже, получил диплом инженера-механика, а тут пришла и повестка.
He had spent four years in college getting his degree in civil and mechanical engineering before facing the draught.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test