Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
— Так вот, послали бомбардировщик с полным грузом горючего.
Well, they sent out a Victor bomber with a full load of fuel.
Обратно на Уррас они возвращались с полным грузом ртути, меди, алюминия, урана, олова и золота.
They took back to Urras a full load of mercury, copper, aluminum, uranium, tin, and gold.
Водители отказались возвращаться сюда или в морг Сассун с полным грузом в дневном потоке машин.
The drivers refused to return here or to the Sassoon Morgue through afternoon traffic with a full load again.
Вот так и появились корабли-катафалки, похоронные суда, которые отчаливают от американских берегов с полным грузом покойников.
- Here then appear the coffin-ships, dismal vessels that set sail with a full load of dead.
У него обледенела лодка с полным грузом рыбы возле Мешковатой отмели, и он перевернулся, когда испортилась погода.
Iced up out on the Baggy Banks with a full load of fish and capsized when the weather went bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test