Traducción para "полное право на" a ingles
Полное право на
  • full right to
  • every right to
Ejemplos de traducción
full right to
У населения страны есть полное право выбирать собственного лидера.
It is the full right of a country's people to elect their leader.
Что касается имущества, то женщины имеют полное право владеть собственностью.
Women have the full right to own property.
Иностранцы имеют полное право на свободу и личную неприкосновенность.
Aliens have the full right to liberty and security of the person.
Палестинский народ имеет законное и полное право на государственность.
The Palestinian people have a legitimate and full right to statehood.
Мы ищем человека, который считает, что располагает полным правом поступать так, как он поступает.
We’re looking for a person who believes he’s acting in his full right.
Нынешний премьер-министр Бакуры наделил свою предшественницу полными правами выступать от имени правительства.
The ex-Prime Minister of Bakura had been granted full rights to speak for her government by the
Как т’Пассе, я представляю Народ, одаренный полными правами имперских подданных, хотим мы того или нет.
Like t’Passe, I represent a people suddenly granted the full rights of Ankhanan citizens, whether we want them or not.
— Вы представляете, что будет для нас значить полное право на досмотр американских судов в открытом море? — Да, сэр.
Can you imagine what it will mean to us to have full right of search of American shipping on the high seas? "Sir. "We will have that, once Mr.
— Вы прекрасно знаете, дорогой мой Шинелл, — ввернул Оррин, — что городские старшины имеют полное право обсуждать любые гражданские дела.
'You know full well, my dear Shinell,' said Orrin smoothly, 'that the City Elders have full rights to discuss all civil matters.
Для вас это может казаться нереальным и произвольным, но для нас это не так. Это наш мир, на котором мы имеем полное право говорить, что в этом и том вы вели себя неверно и заслуживаете смерти.
To you, it may seem irrational and arbitrary, but to us it is not, and this is our world on which we have the full right to say that in this and that, you have done wrong and deserve to die.
– Анджин-сану дается надел земли близ рыбацкой деревушки Иокогама к югу от Эдо с доходом в две тысячи коку ежегодно, право набирать двести слуг-самураев, полные права самурая и хатамото дома Ёси-Торанага-нох-Миновара.
The Anjin-san is given a fief near the fishing village of Yokohama to the south of Yedo worth two thousand koku yearly, the right to recruit two hundred samurai retainers, full rights as samurai and hatamoto to the house of Yoshi Toranaga-noh-Chikitada-Minowara.
every right to
Мы имеем на это полное право.
We have every right to do so.
Мы можем с полным правом гордиться этими достижениями.
We have every right to take great pride in these achievements.
257. Женщина имеет полное право вступать во владение собственностью.
257. Women have every right to own property.
Они имеют полное право так поступать, но при этом должны осознавать и последствия.
They have every right to do so, but must also bear the consequences.
Таким проблемам можно противодействовать, и человек имеет полное право обращаться в суд.
These issues could be challenged and the person had every right to approach the courts.
Государства-члены имеют полное право и даже обязаны требовать максимальной отдачи за свои средства.
Member States have every right and even a duty to demand the best value for their money.
16. Государства-члены имеют полное право требовать, чтобы Секретариат использовал ресурсы эффективно.
16. Member States had every right to demand that the Secretariat use resources efficiently and effectively.
В соответствии с ДНЯО страны имеют полное право выбирать вариант использования ядерной энергии в мирных целях.
Under the NPT, countries have every right to choose the option of civilian nuclear power.
390. В Шри-Ланке тамильскому и мусульманскому меньшинствам обеспечено полное право на самобытную культуру.
390. The minority Tamil and Muslim communities in Sri Lanka have every right to practise and enjoy their culture.
В ходе судебного разбирательства любая жертва имеет полное право ознакомиться с материалами дела и результатами расследования.
All victims in judicial investigations have every right to know the circumstances of the case and the progress made.
Ты имеешь полное право на страх.
You have every right to be afraid.
Она имела полное право на подозрения.
She had every right to be suspicious.
Ты имеешь полное право на меня злиться.
You have every right to be upset with me.
И у тебя есть полное право на это.
And you have every right to do so.
Ну, думаю, у него есть полное право на это.
Well, I think he's got every right to be.
У тебя есть полное право на меня злиться.
Thanks, Lynette. And you have every right to go to hell.
Терпеть не могу эту строчку: "У тебя есть полное право на счастье."
I hate this line, "You have every right to happiness."
Пожалуйста, не злись, хоть ты и имеешь полное право на это.
Please don't be mad even though you have every right to be.
Мы понимаем, что ты расстроен, и ты имеешь полное право на это...
We understand that you're frustrated and you have every right to be.
— Но… — Она ваш преподаватель и имеет полное право вас наказывать.
“But—” “She is your teacher and has every right to give you detention.
Она говорит — тридцать шесть и на это полное право имеет.
She says thirty-six—and she has every right to.
Как генеральный инспектор, вы имеете полное право увольнять моих преподавателей.
As High Inquisitor you have every right to dismiss my teachers.
У них было на то полное право.
They had every right to be.
Я имею полное право быть здесь,
“I have every right to be here,”
Поэтому у тебя есть полное право на жизнь.
You have every right to be alive.
Я сказал себе, что у меня полное право там быть.
I told myself that I had every right to be there.
И имеет на это полное право.
And he has every right to be.
– Вы имеете на это полное право.
"You've got every right to.
Она имела на это полное право.
She had every right to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test