Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
97. Группа отмечает, что в округе Луберо полковник Смит командует восточной осью (12-й сектор) и базируется в Каньябайонге, а полковник Тшума командует северной осью (11-й сектор) и базируется в Кирумбе.
97. The Group notes that, in Lubero territory, Colonel Smith commands the eastern axis (12th sector) and is based in Kanyabyonga, while Colonel Tchuma commands the northern axis (11th sector) and is based in Kirumba.
Сигара, которая помогла сбежать полковнику Смиту.
The cigar that Colonel Smith broke out of prison with.
Передай своему любимому полковнику Смиту, и валите из Багдада.
Tell your beloved Colonel Smith and stay the hell out of Baghdad.
Полковник Смит, суду не удалось установить, что генерал Моррисон отдал вам непосредственный приказ провести операцию, за которую вы предстали перед судом.
Colonel Smith, this court has been unable to recover any direct order from General Morrison for you to conduct the mission for which you're being tried.
— Удалось ли полковнику Смиту получить то, за чем он приехал?
“Did Colonel Smith get what he came for?”
— Полковник Смит, я ждал этого мгновения долгие годы.
“Colonel Smith, I’ve waited a long time for this.
— Вы доставили нам немало неприятностей, полковник Смит.
“You’ve caused us a lot of trouble, Colonel Smith.
— В настоящий момент полковник Смит возвращается в Китай.
At this moment, Colonel Smith is on his way back into China.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test