Traducción para "полиция будет" a ingles
Полиция будет
  • the police will
  • police will
Ejemplos de traducción
the police will
Ни финансовая полиция, ни муниципальная полиция не входят в состав государственной полиции.
Neither the Financial Police nor the Municipality Police are part of the State Police.
в том числе: федеральная полиция/полиция
of which: Federal Police/police
Полиция МООНК включает три основных элемента: регулярную гражданскую полицию, пограничную полицию и подразделения специальной полиции.
The UNMIK Police comprises three main elements: the regular civilian police, the border police, and the special police units.
b) Полиция (полиция на верблюдах)
(b) Police forces (camel police)
"Иностранцы и полиция" (федеральная полиция)
"Foreigners and the Police Force" (Federal Police Force);
Химический завод "Полице" С.А., Полице
Chemical Works “Police” S.A., Police
Комиссар полиции, штаб Ботсванской полиции
Commissioner of Police, Botswana Police Headquarters
В полиции была одна женщина в должности начальника полиции провинции и шесть начальников окружной полиции.
In the Police force, there was one Provincial Police Chief, and six District Police Chiefs.
Полиция будет искать годами.
The police will look for years.
Полиция будет поджидать нас.
The police will be waiting for us
Полиция будет разыскивать убийцу.
The police will come looking for a killer.
Полиция будет здесь через час.
The police will be here in an hour.
Полиция будет всех нас допрашивать.
~ The police will want to talk to us all.
например, от полиции.
With the police, for instance?
Их в полицию возьмут.
They'll be taken to the police.
Фердыщенко приготовлялся идти в полицию;
Ferdishenko prepared to go for the police;
— В полицию!.. Зачем?.. — А мне почем знать.
“The police! What for? “How should I know?
Более странного заключения в полиции еще не видели.
The police had never read an odder report.
— В полицию, значит, зовут, в контору.
“The police, I mean; they're calling you in to the station.
А хотите, я сейчас полицию кликну? — Кличь!
And would you like me to call the police right now?” “Go ahead!”
Мое «Объяснение» достаточно объяснит всё дело полиции.
"This 'explanation' will make the matter clear enough to the police.
Да когда ж это бывало? Никаких я дел сам по себе не имею с полицией!
“But this is unheard of. I've never had any personal dealings with the police!
— Полиция… Кто-нибудь звонил в полицию?
The police… Did somebody call the police?
— закричал один из них. — Полиция! Полиция!
one of the men yelled. “Police! Police!”
Солдаты и полиция, полиция и солдаты.
SOLDIERS AND POLICE, POLICE and soldiers.
Откуда вы, из полиции? Из военной полиции?
Who are you with then, the police? The military police?
Братья принялись повторять это слово на разные лады: — Полиция? — Полиция! — Полиция!!!
The word was echoed among his brothers. “Police?” “Police!” “Police!”
Вы сообщили полиции? — Полиции, сэр?
Have you notified the police?” “The police, sir?
Для полиции. – Для полиции… – Это общий порядок.
For the police.’ ‘Police?’ ‘It’s the customary procedure.’
Полиция.., полиция опять в доме.., что на этот раз?
Police ... the police were back ... what were they doing now?
Полиция или не полиция, все равно: так не положено.
Police or no police, it’s not what I call manners.”
police will
Полиция будет на допрашивать.
The police will question us.
Полиция будет арестовывать всех.
The riot police will arrest everyone.
Но полиция будет задавать вопросы.
But police will ask questions.
Шеф полиции будет следующим.
The chief of police will be next.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test