Ejemplos de traducción
Роберт отлично навострился блокировать почту от папарацци, но дурная слава его ширилась: его рейтинги за пять дней ушли на полжизни назад.
Robert had become very good at blocking paparazzi mail, but the notoriety was blowing over; his ratings were declining with a half-life of about five days.
Я полжизни провёл собирая оружие и способы выжить в нападении оборотня.
I have spent, half a lifetime gathering the implements and skills to survive a werewolf.
Изредка повторяющуюся, другой стороной, очередным напоминанием о боли. она может действовать... полжизни.
Given the occasional booster, another face, another reminder of the pain, it can last you... half a lifetime.
Я знаю я хотел её достать, но врачи в армии не захотели её доставать они мне дали возможность носить её в себе полжизни
I know. I wanted it out,but the army doctors didn't want to go get it. So they let me keep it in for half a lifetime.
Всего несколько месяцев назад… А кажется, что уже полжизни прошло.
Just a few months . . . It seemed like half a lifetime.
Эту тактику он отточил до совершенства еще полжизни назад.
It was a technique he had perfected half a lifetime ago.
Его поколение. Полжизни знакомые друг с другом.
His generation. All knowing each other for half a lifetime.
Хотя с того дня минуло почти полжизни, воспоминания по-прежнему были горше полыни.
After close to half a lifetime, that memory remained bitter as horseradish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test