Traducción para "подъехав к" a ingles
Подъехав к
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Шестеро афганских солдат и афганский водитель американской благотворительной организации <<Корпус милосердия>>, участвовавшие в проведении сельскохозяйственного обследования в этом районе, были убиты в результате нападения около 40 предполагаемых повстанцев из движения <<Талибан>>, которые подъехали к правительственным учреждениям на четырех автомобилях и открыли по ним огонь.
Six Afghan soldiers and an Afghan driver for an American aid organization, Mercy Corps, who were conducting an agricultural survey in the region, were killed when about 40 suspected Taliban fighters drove up to the government offices in four vehicles and opened fire.
Вражеский израильский патруль в составе одного автомобиля <<Хаммер>> и пяти автомобилей <<Лэнд Ровер>>, один из которых был оснащен камерой видеонаблюдения, подъехал к воротам напротив наблюдательного поста ливанской армии в Ваззани; там 20 солдат вышли из автомобилей, открыли ворота и зашли за техническое заграждение на расстояние около 50 метров.
An Israeli enemy patrol comprising a Hummer and five Land Rover vehicles, one of them equipped with a surveillance camera, drove up to the gate opposite the Lebanese Army observation point of Wazzani, where 20 soldiers stepped out, opened the gate and crossed the technical fence by some 50 metres.
16 октября 2012 года в 08 ч. 30 м. экскаватор фирмы <<Поклейн>>, принадлежащий израильскому противнику, в сопровождении патруля в составе пяти многоцелевых машин повышенной проходимости подъехал к техническому ограждению напротив ворот Аббасия внутри района, который Ливан считает своим, рядом с позицией испанского подразделения (28-4).
At 0830 hours on 16 October 2012, a Poclain excavator belonging to the Israeli enemy accompanied by a patrol comprising five Humvee vehicles drove up to the technical fence opposite the Abbasiyah Gate inside the area with regard to which Lebanon maintains a claim, near the position of the Spanish unit (28-4).
Мы подъехали к фонарям, и был еще один знак.
We drove up to the lamps, was another sign.
Чёрный внедорожник подъехал к докам проямо перед тем, как я уехал. Но я не видел, кто был внутри.
Black S.U.V. drove up to the dock just as I was leaving, but I didn't see who was inside.
В любом случае... эта картинка... это был последний раз, когда я ее видела... я была с ней, на улице Олдэма, и машина подъехала к нам и... мужчина спросил, не хоим ли мы прокатиться.
Anyway...this image erm, it was the last time I saw her... er, I was with her on a street in Oldham, and a car drove up to us and... a man asked us if we wanted to go for a ride.
Он подъехал к крыльцу.
He drove up to the steps.
Я подъехал к мастерской.
I drove up to the garage;
Очень медленно, он подъехал к дому.
And he drove up to the house, very slowly.
Мы подъехали к форту Эдвард над Шарлоттстауном.
We drove up to Fort Edward on the point above Charlottestown.
— Все готово, — объявил Кьюрик, подъехавший к ним в этот момент.
Kurik came riding up to them. ‘Everything’s ready,’ he told Sparhawk.
Подъехав к дому своего детства, Велвет почувствовала комок в горле.
Riding up to the door of her childhood home, Velvet felt a lump
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test