Traducción para "подорожная" a ingles
Подорожная
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
В пункте 68 документа "Вопросы для рассмотрения" приведена рекомендация, касающаяся введения подорожного налога, которая в сложившихся условиях представляется не совсем продуманной в качестве надежного долгосрочного решения.
The recommendation in paragraph 68 of the document on Issues for consideration, for road poll taxes, appeared to be facile as a viable long-term solution in such a context.
Еще одним примером того, что интенсивный контроль со стороны СМПС приводит к лучшему соблюдению существующих правил, стало существенное уменьшение количества случаев незаконного взимания сотрудниками местной полиции визовых сборов и подорожных налогов с автомашин, въезжающих в страну из Хорватии.
Another instance in which intensive IPTF monitoring has resulted in improved compliance, has been in the significant reduction of cases where local police officials are charging illegal visa fees and road taxes on cars entering the country from Croatia.
Дойдя до заставы, где прежде взималась подорожная подать, я нашел, что она красноречивей всяких слов говорит о переменах, происшедших на тракте.
I came to the Turnpike, and I found it, in its silent way, eloquent respecting the change that had fallen on the road.
Он убедился, что Варгосу знакома дорога до границы с Тракезией, оценил его явную физическую силу и опыт и нанял его, предъявив свою подорожную.
He'd ascertained that Vargos knew the road to the Trakesian border, sized up the man's obvious strength and experience, and claimed him with the Permit.
Только тут я заметил, что работал он сидя возле заросшего травой подорожного столбика, который казался памятником, воздвигнутым на могиле лондонского тракта.
It was not until then that I noticed he had been working by a grass-grown milestone, which looked like a tombstone erected over the grave of the London road.
– Уиллард знал, что он не подписывал наши подорожные.
Willard knows he didn't sign our travel vouchers.
Или он отслеживал наши подорожные по всей Европе?
Did he have a Europe-wide trace out on our travel vouchers?
И обнаружил в обоих паспорта, билеты на самолет, подорожные и командировочные предписания.
I found passports, plane tickets, travel vouchers and itineraries in both of them.
Франц одолжил мне пятьдесят долларов и выдал две пустые подорожные.
Franz lent me fifty bucks and gave me two blank travel vouchers.
Мы обменяли еще две поддельные подорожные на два билета на десятичасовой рейс.
We swapped two more of the forged travel vouchers for two seats in coach on the ten o'clock flight.
Припарковавшись на стоянке с ограниченным доступом, мы обменяли подорожные на два места в транспортном самолете С-130, вылетавшем во Франкфурт в три часа утра.
We parked in a restricted lot and swapped two of our travel vouchers for two places on a Transportation Corps C-130 that was leaving for Frankfurt at three in the morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test