Traducción para "по проверке" a ingles
По проверке
Ejemplos de traducción
— Проверка на навозные бомбы.
“I suppose he was checking for the smell of Dungbombs,”
Простая проверка: посмотрите, есть ли ноги у существа, которое сверлит вас взглядом.
One simple test: Check whether the thing that’s glaring at you has got legs.
— Пронесло, — сказал Рон, выглядывая ради проверки из-за плеча Гермионы. — Да, видок у них не самый счастливый, верно?
said Ron, peering over Hermione’s shoulder to check. “Blimey, they don’t look happy, do they?”
Я использовал эти экспериментальные данные для корректировки моих констант и проверки того, правильным ли путем я иду.
I would use the data from the experiments to adjust my constants and check whether I was on the right track.
В одной проводили проверку зрения, в другой слуха, в третьей брали на анализ кровь и так далее.
They check your vision at one, your hearing at another, they take your blood sample at another, and so forth.
— Со встроенной проверкой орфографии, я его от Фреда с Джорджем получил… Только, похоже, чары в нем уже выдохлись…
“It’s one of Fred and George’s Spell-Check ones, but I think the charm must be wearing off.” “Yes, it must,”
Затем я занялся проверкой кое-каких других вещей, все сходилось, в том числе и новые данные — она здорово меня взволновала, эта сходимость новых данных.
I went on and checked some other things, which fit, and new things fit, new things fit, and I was very excited.
Насчет того, как нужны армии физики, наговорено было немало, однако первое, чем мне пришлось там заниматься, была проверка шестерен, вернее, их чертежей: требовалось выяснить, насколько верны проводимые с их помощью вычисления. Дело это оказалось затяжным.
After saying all this stuff about how physicists were so important to the army the first thing they had me doing was checking gear drawings to see if the numbers were right.
Прежде всего, человеку молодому невдомек, как много времени отнимает подготовка хорошего курса лекций, особенно, если занимаешься этим впервые — не говоря уж о чтении самих лекций, составлении экзаменационных задач и проверке их разумности.
First of all, a young man doesn’t realize how much time it takes to prepare good lectures, for the first time, especially—and to give the lectures, and to make up exam problems, and to check that they’re sensible ones.
— Простая проверка.
Checked in a single.
Проверка продолжается.
They are still checking.
Один, два, один, два, проверка».
One, two, one, two, check.
– О, просто проверка.
Uh, just checking.
— Проверка закончена.
Check off completed.
Обычная проверка, и вот...
They were checking up, and…
Проверка водопровода.
Check the water pipes.
Проверка, — произнесла она.
Checking in,’ she called.
– Обычная проверка.
This is just a routine check.
7.6.12.1 Проверки баланса ТЧ и проверка процесса взвешивания
PM balance verifications and weighing process verification
И вот один заключается в том, чтобы трактовать проверку одним словом: "проверка".
One is to deal with verification as described in one word, "verification".
Кажется, что отец не слышал об акции по проверке сотрудников служб юстиции.
You haven't heard about the verification of justice officials?
Проверка этих образов, отделение истинных от ложных дается практикой.
Verification of these images, differentiation between true and false images, is given by practice.
— Проверка никогда не…
Verification is always—
«Просто небольшая проверка».
“ ‘Just a simple verification…”
— Проверка никогда не повредит. — Хорошо.
"Verification is always useful." "All right.
Это должно было стать достаточной проверкой.
That should be verification enough.
Не забудь, что необходима генерализация, проверка и очистка.
That's with all the totalization, cleanup, and verification.
— Вы не сможете. Для этого потребуется тщательная проверка.
   “You couldn't. It'll take some thorough verification.”
— Мы провели полную проверку идентификаторов и удостоверений личности.
Full id tag and credential background verifications.
Вы только что выполнили задание на проверку правильности и на запоминание.
You’ve just completed a sentence-verification and span task.
Файлы Союза колоний поддаются проверке через метатексты.
The Colonial Union files have a verification hash in the metatext.
Оператор принялся спрашивать его, быстро оттарабанив адрес для проверки.
The operator was questioning him, and rattling off the address for verification.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test