Traducción para "по настройке" a ingles
По настройке
Ejemplos de traducción
d) Стандартная настройка и настройка, производимая пользователем, должны восстанавливаться без каких-либо затруднений.
Standard settings and user-defined settings shall be retrievable easily.
4.1.3 Термостат: настройка:
4.1.3. Thermostat: setting:
Настройка поля "Интервал между отчетами"
Reporting interval field setting
4.1.5 Предохранительный клапан: настройка давления:
4.1.5. Relief valve: pressure setting:
A.9.5.4.3.2 Различные параметры настройки системы
A.9.5.4.3.2. Various system settings
, и − коэффициенты вновь установленной настройки на динамометрическом стенде;
, and are the new chassis dynamometer setting coefficients;
Может, настройка сбилась?
Perhaps the set is faulty.
— Кто-то изменил настройку!
Someone changed the settings!
Я не менял настройку.
I didn't change any of the settings."
Там ведь настройки всякие, установки, так? Да.
Is it got different settings? Aye.
Он мог изменить настройку и…
He could change the settings, and—
— Он указал еще одну настройку.
He indicated another setting.
— А мы найдем эту настройку? На транспортере?
We will find the same setting? On the transporter?
Даже после того, как вы объяснили насчет настройки
Even after you told us the setting
Настройки радиостанций сбились.
The radio stations were no longer on settings he understood.
Пейнтер закончил настройку оборудования. — Все.
Painter fine-tuned his equipment. "All set.
Используемая настройка не должна допускать пульсации давления из-за прекращения прохождения потока через газосмеситель.
A setup that avoids pressure pulsations due to stopping the flow through the gas blending device shall be used.
Поскольку все они разрабатывались с прицелом на соблюдение стандартов МСФО, большинство разработанных в последнее время систем ОПР могут поддерживать стандарты МСУГС при условии настройки необходимых параметров.
Because they were developed for IFRS compliance, most recent ERP systems can support IPSAS requirements, provided that the necessary setups are configured.
256-битовый конвейер визуализации, 24-битовый Z-буфер, альфа-блендинг, гамма-коррекция, маскирование, затуманивание, быстрый сброс окон, защита от наложения спектров, двух-/трехлинейная фильтрация методом "MIP mapping", затенение методом Гуро, настройка трехмерной геометрии, перспективная коррекция, наложение светоотражений и двойная буферизация в режиме быстрых окон;
256-bit rendering pipeline, 24-bit Z-buffer, alpha blending, gamma correction, masking, fog, fast window clears, anti-aliasing, bilinear/trilinear mip-map filtering, Gouraud shading, 3D geometry setup, perspective correction, specular highlighting, and fast window mod double-buffering;
Гипер поймал предыдущую настройку?
Hyper caught the previous setup?
Оставьте здесь людей, чтобы наблюдать за настройкой и удостовериться, что сюда никто не пройдет.
Post a man here to watch the setup and make sure nobody comes near it.
Старый Мун вошел и попросил Джона пройти с ним в лабораторию, чтобы проверить правильность настройки автоматического комплекса.
Old Moone came in then and asked John to come along to the culture lab and check the setup for its automation changes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test