Traducción para "периоды сна" a ingles
Периоды сна
Ejemplos de traducción
Внимание! Напоминаем гражданам коммун. Что период сна.
Citizens are reminded that sleep period commences in 15 minutes.
Все жители раздела 17 будут в периоде сна.
All residents of Section 17 will be in their sleep period.
Заканчивался период сна в Куполе.
It was the tail end of the sleeping period in the Dome.
Приближался конец периода сна.
The end of the designated sleep period drew near.
Три... нет, четыре периода сна тому назад. – Все правильно.
Three—no, four sleep periods ago." "That is correct.
Много периодов сна и бодрствования старался найти виновного.
I spent waking and sleeping periods trying to pinpoint the blame.
В последний период сна я ощутил его снова, куда более сильным.
This last sleep period I felt it once more. It was much stronger.
А в периоды сна за окном все темнело, и свет становился темно-синим.
During the sleep periods they even shone a dim, dark blue.
В отсутствие вождя, конечно, этот срок измерялся периодами сна капитана отряда.
In the chief's absence, of course, this was measured by the sleep periods of the band captain.
В последний период сна он проснулся и обнаружил, что три гражданина исчезли.
This last sleep period he had wakened to find three citizens missing.
Перед началом периода сна Фам заметил несколько влетающих в вентилятор пылинок.
Just before the beginning of the sleep period, he'd noticed the first of the dustmotes come wafting through the ventilator.
В периоды сна лампы приглушались, но продолжали гореть, иначе было бы совершенно темно.
The residuals were allowed to burn in the farm dome during the sleeping period to avoid darkness too inconveniently black.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test