Traducción para "переписи населения" a ingles
Переписи населения
Ejemplos de traducción
f) переписи населения: финансирование переписей населения и руководство их осуществлением.
(f) Census: funding and management of censuses.
Всё равно что смотреть результаты последней переписи населения!
It's like I'm looking at the last U.S. census!
¬ переписи населени€ он не оформлен, в центральном компьютере Ч удален,
The census has him down as dormanted. The computer's got him down as deleted.
Итак, согласно последней переписи населения у нас остается 482 000 кандидаток.
So if we take into account the most recent census data, that leaves us with 482,000.
Ну, если зародыш является человеком, почему они тогда не учавствуют в переписи населения?
Well if a fetus is a human being how come the census doesn't count them?
Сары Фишер - под этим именем Снежная королева живет в Сторибруке - нет ни в одной переписи населения.
The name the snow queen's been using in Storybrooke, Sarah Fisher, that name doesn't appear anywhere in the census records.
Гарсия говорит, что при переписи населения зарегистрирована аппалаческая женщина, живущая в хижине, но она отказалась предоставить о себе сведения.
According to Garcia, the census counter out there encountered an Appalachian woman living in a cabin, but she refused to give any information.
Но знаете ли вы, что, согласно переписи населения Штатов, к 2030 году большинство американцев будут использовать испанский, как свой родной язык?
But did you know that the U.S. census believe that by 2030 the majority of Americans will use Spanish as their first language?
Каждый год я просчитываю это... исходя из погодных условий, последних данных переписи населения, а также, опираясь на то, как прошел прошлый Хэллоуин.
Every year I have it down to a science... based on current weather conditions, recent census data, and the demand from previous Halloweens.
В год, последующий за годом переписи населения, которая проводится по указанию Конгресса в начале каждого десятилетия, законодательным органом должны быть определены полномочия Совета Штата, Конгресса и избирательные участки...
In the year following the year in which the national census is taken under the direction of Congress at the beginning of each decade, the Legislature shall adjust the boundary lines of Congressional, State Senate and Assembly districts--
Как ты ее запишешь на ближайшей переписи населения?
How will you account for her on the next government census?
– А ты обратил внимание на результаты переписи населения в Китае?
Did you notice the results of the Chinese census as well?
чиновники, ведавшие переписью населения, напрочь отказывались записывать в графу "вероисповедание" непристойности вроде "агностик"
the officials of the Census utterly refused to accept such terms as "agnostic"
Все, что ему позволено, – написать свое мнение по той или иной проблеме при заполнении ежегодного бланка переписи населения. И все.
He can make his opinions known in the annual census, but that’s it.
— Согласно последней переписи, население у них около десяти тысяч, — сообщил Лонсон. Девять тысяч погибших!
“Their last census was a little over ten thousand,” Lonson said. Nine thousand dead?
А того – Тигр. – Она перечислила имена деловым тоном, как агенту по переписи населения. – Я люблю кошек. У меня их две.
Over yonder is Tiger.” She recited the names in a businesslike way as if he were the census taker. “I like cats. I have two of them.
22 Феминизм и преподавание: данные о роде занятий женщин в 1910 году взяты из данных переписи населения США 1910 года.
FEMINISM AND TEACHING: The occupations of women in 1910 are taken from the 1910 U.S. Census.
Каждая персона из последней переписи населения Солнечной системы находится здесь, представленная любым Факсом от первого уровня до пятого.
Each person in the solar system census is in there, represented by anything from a Level One to a Level Five Fax.
И именно тогда - возможно, одновременно с переписью населения - мы сможем установить предельное число детей, которое будет дозволено иметь каждой конкретной супружеской паре.
At that point, perhaps in conjunction with the census process, we can impose limits on the number of children a given couple would be permitted to have.
— Непростая задача, — сказал Ногуши, потирая от предвкушения ладони. — Исследование родословных старых семей, поиск в свитках о переписи населения... Вот так-то.
"That would be a formidable task," Noguchi said with cautious relish. "Examining the old family lineages, then searching the census records at the Ministry of Temples and Shrines. Oh, my." Eagerly he rubbed his hands together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test