Traducción para "перенес меня" a ingles
Перенес меня
Ejemplos de traducción
Это был второй раз, когда он перенес меня через порог.
It was the second time he carried me across the threshold.
— Перенеси меня на тот берег.
“Now carry me across.”
— Тогда перенеси меня на другой берег. Я опаздываю.
“Then carry me across the brook. I’m late.”
— Шинами.. — заговорил Стайл. — Скорее перенеси меня за черту. Там мне легко помогут, повозка не сможет проникнуть сквозь Занавес…
“Sheen!” Stile cried. “Carry me to the curtain. They can help me there, and the drone can’t cross—”
Что мне хотелось сделать – это броситься и обвиться вокруг него плащом, и чтобы он перенес меня через порог, как вцепившуюся обнимающуюся обезьянку.
What I wanted to do was to throw myself around him like a coat and have him carry me over the threshold clinging to him like a monkey.
Полковника беспокоила мысль, что он должен что-то сделать в связи с последним рассказом Брэя, но он лишь сказал Керку: - Перенесите меня к ней.
What bothered him was that there was something he should be doing as a consequence of what Bray had told him. Instead he said to Kirk, “Carry me over to her.”
– В первый раз в жизни я не знаю, что мне делать, – признался Шут. – Ты перенес меня в будущее, в место и время после моей смерти.
He admitted, 'For the first time in my life, I don't know what to do. You have carried me forward, to a place in time that is past my death.
Я понимал, что даже узнать меня она ни в коем случае не должна, однако, как я сказал, мой порыв перенес меня через улицу, да так, что я едва не налетел на нее, выскочив на панель.
I knew I was forbidden even to make myself known to her, but as I say, my impetus had carried me across the street and in such a way that I nearly bumped into her upon reaching the pavement.
- Друг Доктора перенес меня.
-A friend of the Doctor's brought me.
Портал перенес меня... и ребенка, и...
A portal brought me and... and the baby and...
— Что ты здесь делаешь, милая? — спросил ее Корсар. — Кто перенес меня в эту комнату?
"What are you doing here, girl?" the Corsair asked her. "Who brought me to this room?
— Халфемос перенес меня в Пандах, — сообщил он. — Я объяснил ему, как можно заставить обезьяну говорить, и он привлек внимание короля. Он пожал плечами.
"Halphemos brought me to Pandah," he said. "I taught him how to make a monkey talk like a man, and that caught the king's eye." He shrugged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test