Traducción para "паучий шелк" a ingles
Паучий шелк
Ejemplos de traducción
Это мадагаскарский паучий шелк.
No. Madagascar spider silk.
Он полностью из паучьего шелка.
It's made entirely of spider silk.
Одежда не из какой-то кожи гусеницы или паучьего шелка, а из тонкой ткани.
Instead of garments of caterpillar skin or spider silk, they wore a woven cloth;
Затем проворным движением ей удалось отстегнуть капсулку со сложенной сетью из паучьего шелка.
She worked quickly then, unclipping the tiny harness that held a folded net of spider silk.
Теперь с путешественников свисали лохмотья паучьего шелка и слабо шевелились на легком ветерке. При воспоминании о пауках у Отравы мурашки пробежали по коже.
Strands of spider silk hung from them in tatters, stirring in the faint breeze.
Я набросил на ружье Сжимающийся Паучий Шелк, но это оставило меня уязвимым для Зловещей Кометы, сработанной Белказзи.
I tangled the rifle with a glob of Contracting Spider Silk, but that left me vulnerable to the Comet of IllOmen he targeted on me.
Удивляло большое количество предметов искусства: металлических и деревянных скульптур, статуэток из камня и бальзамированного паучьего шелка.
More surprising was the large quantity of decorative art. There were sculptures in metal and wood, in stone anc embalmed spider silk.
Перезвони позже, — и вешает трубку. Джереми снится, что он сидит рядом с Лисой на диване, который его отец оббил паучьим шелком.
Call back later.” Then someone hangs up. Jeremy dreams that he’s sitting beside Fox on a sofa that his father has reupholstered in spider silk.
Вооружение их составляли кремневые ножи, копья и пращи. Еду несли в сумках из паучьего шелка, которые можно было использовать и для защиты от солнца.
They were armed with flint knives, spears and slings, and carried their food in the sheets of spider-silk that would later be used as parasols to protect them from the sun.
Седовласый, обратил внимание Найл, посмотрел на Ингельд с оценивающим любопытством, на мгновение задержав взгляд на скрывающем формы коротком платье из паучьего шелка.
The old king, Niall observed, looked at Ingeld with keen interest, taking in the short, spider-silk garment that revealed the curves of her body.
Когда, завернувшись в одеяла из паучьего шелка, братья лежали в темноте на толстых подстилках из душистой травы лисохвоста, в отличие от жесткого эспарго упругой и податливой, Вайг завел речь о том, что не мешало бы им остаться здесь еще на недельку.
As they lay in the dark, wrapped in their blankets of spider silk, on thick mattresses of pleasantly scented foxtail grass -- which, unlike the esparto of the desert, was yielding and springy -- Veig tried to argue them into staying there for another week.
Существовали мастерские, где женщины ткали из хлопка и паучьего шелка ткани. Были целые цеха, где трудились каменотесы, обрабатывая громадные глыбы, что привозили издалека на колесах-барабанах. Ими выкладывали новые галереи и коридоры.
There were workshops in which the women wove cloth from cotton and spider silk, and workshops in which stonemasons worked on large chunks of stones, transported from many miles away on rollers, and lined new galleries and corridors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test