Traducción para "охотник на уток" a ingles
Охотник на уток
Ejemplos de traducción
Ты паршивый охотник на уток, Чарли.
You're a lousy duck-hunter, Charlie.
Охотники на уток и шлюхи, переодетые утками, кажется...
Duck hunters and whores dressed as ducks... I think.
Охотники на уток уже давным-давно оставили болота и заводи.
The duck hunters had long since left the waterways.
Охотники на уток поджидали добычу в ти­шине. И в моргах всегда было тихо.
Duck hunters in a blind were quiet. Morgues were quiet.
С тем же успехом они могли быть охотниками на уток, одевшимися на воскресную вылазку.
They might have been weekend duck hunters, dressed for the shoot.
– Ты вот работаешь егерем, обслуживаешь охотников на уток, которые приезжают сюда из Штатов.
What are you, a guide for those big-shot duck hunters come here from the States?
— Охотники на уток в Западной Вирджинии обнаружили в Элк-ривер труп, рано, на рассвете.
Some duck hunters in West Virginia found a body in the Elk River around daylight.
Несколько охотников на уток в камуфляжном снаряжении и резиновых сапогах, громко переговариваясь между собой, покупали сладости и картофельные чипсы.
Some duck hunters in the store were buying candy bars and potato chips, talking loud to each other.
В кафе он заказал комбинацию стейка, яиц и картошки, что в Мускаунти называлось «завтраком охотников на уток», а в «Плазе» – «энергетическим завтрако-обедом».
At the coffee shop he ordered a combination of steak, eggs, and potatoes that would have been called a Duck Hunter's Breakfast in Moose County; at the Penniman Plaza it was the Power Brunch.
В ней точно было что-то красное, плюс хлопанье крыльев, а также Орехх успел разглядеть великого размера сандалий, но главным образом — безумные огромные выпученные глаза и здоровенный красно-жёлтый клюв. Тварь исчезла в новом сумрачном коридоре, непрерывно издавая тот самый крякющий звук, который издают охотники на уток, прежде чем быть подстреленными другими охотниками на уток.
There was certainly some red, and a lot of flapping, and Nutt was sure he caught a glimpse of an enormous sandal, but there were the mad, rolling, bouncing eyes, the huge yellow and red beak and then the thing disappeared down another gloomy corridor, incessantly making that flat honking noise of the sort duck hunters make just before they are shot by other duck hunters.
Он выцеливал атакующий самолет, и когда тот резко отвернул влево, Алекс вскочил и, словно охотник на уток, держа пулемет в руках, открыл по самолету огонь.
He’d tracked the pilot all the way, and when the plane had ruddered hard to the left, he’d jumped up from the gun position like a duck hunter and held the weapon in his arms, pumping his rounds into the craft.
Кармен, подумывая о том, как бы подзаработать деньжат, заставила его вычистить курятник, надеясь обустроить там гостевой домик с ночлегом и завтраком для охотников на уток, приезжавших из Детройта.
Carmen, thinking of moneymaking ideas, got him to clean out the chickenhouse, believing someday it could be made into a bed-and-breakfast place; cater to duck hunters and boaters who came up from Detroit and got too smashed to drive home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test