Traducción para "отдает предпочтение" a ingles
Отдает предпочтение
Ejemplos de traducción
Автоконструкторы, как правило, отдают предпочтение малым фарам, когда стремятся улучшить аэродинамику машины.
Small headlamps are typically favored by auto designers seeking to improve aerodynamics.
В своих решениях они неизменно отдают предпочтение мужчинам и категорически исключают всякие доводы в пользу равноправия женщин4.
They have consistently favored men in their rulings and are unapologetically adverse to women's equality.
- Когда правовые, религиозные, экономические и политические системы являются патриархальными (т.е. отдают предпочтение мужчинам перед женщинами), права женщин и их человеческое достоинство ущемляются.
Whenever legal, religious, economic and political systems are patriarchal (i.e. favor men over women), women's rights and human dignity are compromised.
Решения относительно того, кому будет выделен тот или иной дом, принимаются в сельском совете, который, как представляется, отдает предпочтение новоселам, вероятно, в качестве стимула для расселения.
Decisions as to whom a house would be assigned were taken in the village council which seemed to favor newcomers, perhaps as an incentive for settlement.
ii) Традиционные системы по-прежнему отдают предпочтение наследованию имущества девочками и женщинами, и родители, как правило, считают, что женщины будут ухаживать за ними в старости.
Traditional systems still favor inheritance by girls and women and parents tend to look at women as their caretakers when they reach old age.
- ограниченный доступ женщин к медицинским услугам по причине нищеты, удаленности медицинских учреждений, низкого качества обслуживания и обычаев, отдающих предпочтение традиционной медицине;
Women's access to health services is limited because of poverty, remote service facilities, low quality services, social practices favoring traditional medicine.
42. Прибрежное или каботажное судоходство − одна из концепций, которым отдают предпочтение многие страны и Европейская комиссия, стремящиеся уменьшить нагрузку на европейские автодорожные и железнодорожные сети.
42. Coastal shipping or short-sea shipping is a concept favored by many countries and by the European Commission to reduce the burden on the European road and rail networks.
Поэтому Министерство социального обеспечения и социального обслуживания применяет ряд механизмов для установления приоритетов, в том числе выделение средств в повышенном объеме небольшим и/или слабым органам власти, определение минимального размера ассигнований для одного органа власти и принятие дифференцированного бюджета на развитие инфраструктуры, в котором отдается предпочтение более слабым органам власти.
The Ministry of Social Affairs and Social Services therefore operates a number of preference setting mechanisms, including the promotion of the allocation of funds to small, and/or weak authorities, establishing a minimum allocation of funds to an authority and adopting a differential budget for infrastructure, which favors the weaker authorities.
Над всеми, отдает предпочтение лорду Мельбурну.
Above all, she favors Lord Melbourne.
- Кажется, он отдает предпочтение только этой позе.
He really seems to favor that one position there. At least he's consistent.
Хорошо. А почему ты не отдаешь предпочтение мощности, как Бронсон?
Why don't you favor power like Bronson does?
Я отдаю предпочтение смелым женщинам. Которые не боятся собственного аромата.
I respond favorably to the audacity of a woman who flaunts her own aroma, and you,
А вы не знаете, почему капитан Бродерик отдает предпочтение детективу Даймонд?
And do you have any idea why Captain Broderick seems to favor Detective Diamond?
Если мы продаём его, они могут отложить преследование вас, отдав предпочтение поиску кода.
If we sell it, they might call off their pursuit of you in favor of finding the code.
Райли всегда заявлял, что отдает предпочтение Канзасу, потому что этот выбор одобрил его брат.
Riley has always stated publicly that his heart was set on Kansas, 'cause that was the favored choice of his brother.
Ну да. Мы увидели, что вы отдали предпочтение шахтёрам, и подумали, что сделать такого, чтобы это что-то было лучше, чем победа над Пасификой?
Okay, so we saw you were favoring the Miners and we figured, what's better than beating Pacifica?
И все же, по размышлении, он отдал предпочтение более утонченному подходу.
But he rejected it, at least for the moment, in favor of a more subtle approach.
- А почему я должен отдать предпочтение этому говнюку Натану?
“Why should I do that asshole Nathan any favors?”
Абигайль решительно отложила в сторону вызывающий желтый муслин, отдав предпочтение нежному розовому цвету. Глава 6
She immediately discarded the delicate pink muslin in favor of the bolder yellow. Chapter 6
Это действительная причина, – спрашивал себя Пелс, – по которой я на двадцать лет все отложил, чтобы отдать предпочтение этой линии атаки?
Is this the real reason, he asked himself, that I abandoned twenty years' labor in favor of this line of attack?
Я пытаюсь поступить правильно, но мне вовсе незачем, чтобы люди думали, будто Леди Мэриэл бросила меня, отдав предпочтение вам.
I am trying to do the right thing, but I do not need people to believe that I was tossed aside by the lady Mariel in favor of you.
Столь противоестественно извращённые умы, отдающие предпочтение мёртвой, смертоносной машинерии перед человечеством - вообще редкость, а уж в войсках и подавно.
Rare, warped minds who favored dead and murderous machinery over live humanity—such were uncommon anywhere, and almost nonexistent in the Force.
Мэгги отдала предпочтение кобыле по имени Бесконечное Милосердие, но Джуни заявила, что у лошади с такой кличкой наверняка не хватает боевого духа.
Maggie favored one called Infinite Mercy, but Junie disagreed. She said that didn't sound to her like a horse with enough fight to it.
Но хотя я очевидно отдал предпочтение трансформации и принизил трансляцию, факт состоит в том, что в целом обе эти функции невероятно важны и абсолютно необходимы.
Now, although I have obviously been favoring transformation and belittling translation, the fact is that, on the whole, both of these functions are incredibly important and altogether indispensable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test