Traducción para "острые когти" a ingles
Острые когти
Ejemplos de traducción
sharp talons
— У драконов острые когти. — Прошептал он.
"Dragons have sharp talons," he whispered.
Быть может, острые когти рвали его кожу.
Perhaps sharp talons were rending his skin.
Ниамвеги почувствовал, как в тело вонзились чьи-то острые когти.
He felt sharp talons sink into his flesh.
Его собственная добыча — крошечный слепой крот — все еще трепыхалась в острых когтях.
Its own prey-a tiny blind mole-was still gripped in the sharp talons.
Тела их были маленькими и уродливыми, кривые ноги заканчивались длинными острыми когтями.
Their bodies were small and malformed, their twisted legs ending in long, sharp talons.
Его пальцы показались легионеру острыми когтями, пронзившими кожу и череп.
His fingers felt like sharp talons, penetrating into his skin and into his skull itself.
Острые когти и жестокие клыки буквально разодрали в клочья его ногу, руку и грудь.
Sharp talons and cruel fangs had torn leg, arm, and breast literally to ribbons.
Бриссель снова встрепенулась на ее плече, потом вдруг сжала острые когти знакомым ей образом.
Brissel shifted on her shoulder again and then suddenly flexed his sharp talons in a way she knew.
Маленький черный вихрь ударил фирболга прямо в лицо, стал рвать его острыми когтями и изогнутым клювом.
A feathered whirlwind struck the Firbolg full in the face, tearing with sharp talons and curved beak.
Она вытянула свои острые когти и, причинив мучительную боль, вырвала ему язык. – Вот так, – сказала она.
She reached into his mouth with her sharp talons, and with one wrenching movement she tore out his tongue. "There," she said.
У неё есть острые когти и зубы.
It's got sharp claws and teeth.
Но его острые когти дают мне защиту и положение.
Yet one with sharp claws, offering protection and position.
Мы не позволим себе проиграть. Потому что поражение - это огромная сука с острыми когтями,
We're not gonna allow ourselves to fail, cos failure's a giant bitch with sharp claws.
Боль, страх, острые когти.
Pain, fear, sharp claws.
– А зачем тебе острые когти?
Why do you want sharp claws?
Острыми когтями она цеплялась за толстый сук.
With sharp claws it clung to a thick bough.
Короткие передние лапы, заканчивающиеся острыми когтями.
Short forelimbs, ending in sharp claws.
в ореолах слепящего ультрамарина, с бритвенно-острыми когтями.
in halos of a blinding ultramarine, with razor - sharp claws.
Свирепое чудище рвало их острыми когтями и страшными клыками.
For one was a fierce monster with sharp claws and fangs.
Аума почувствовала, как острые когти полоснули ей по спине.
Auma felt sharp claws strike back at her back.
…И отскочила обратно в Жизнь, когда в ее руку вцепились острые когти.
Only to ricochet back to Life, as sharp claws pricked her arm.
Молодой человек почуствовал острые когти, сжимающиеся вокруг его туловища.
The young man felt the sharp claw tighten around his torso.
Выпустив длинные острые когти, он ловко взмахнул лапой в воздухе.
With his long, sharp claws extended, he leaped through the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test