Traducción para "оркестр играть" a ingles
Оркестр играть
Ejemplos de traducción
22. Он называет международное сообщество правозащитным оркестром, играющим по венской партитуре: для того чтобы продолжать играть без фальши, его музыканты не должны переставать слышать друг друга.
22. He likened the international community to a human rights orchestra playing from the Vienna score: if it was to continue playing in harmony, its members must continue to listen to one another.
Оркестр играет несколько тактов.
I go up to the stage. Then the orchestra plays a chord.
Словно целый оркестр играл только для меня.
It was the entire orchestra playing just for me.
Нет, даже если вода ледяная, а оркестр играет.
Not even If the water's freezing and the orchestra's playing.
Пока оркестр играет свою немного устаревшую программу, среди банальной толпы издали я вижу тебя.
While the orchestra plays its outdated repertoire, amid the banal crowd I see you from afar
Ночи там тёплые, а если спуститься вниз, там гавань рыбацкие лодки. Оркестр играет "Лунный свет".
The night air is warm, and way down below is the harbor, all the fishing boats, the orchestra playing Clair de Lune.
Я вспоминала родную Ригу. Как на вокзале оркестр играл "Дунайские волны". И как мне подарили приёмник, на котором была табличка с надписью:
I remembered my dear Riga, the orchestra playing "The Danube's waves" at the station and the radio which I was offered, with the inscription on it:
Маленький оркестр играл Мендельсона.
A small orchestra played Mendelssohn.
Оркестр играл прелестную грустную мелодию.
It was a lovely, lilting tune that the orchestra played.
Меткалф хорошо слышал, как оркестр играет Чайковского;
Metcalfe could hear the orchestra playing Tchaikovsky’s music;
Настоящий оркестр играл какую-то спокойную древнюю мелодию.
A live orchestra played something soft and ancient.
В одном из открытых баров оркестр играл венскую музыку.
An orchestra played Viennese music in one of its open bars.
Весь этот гам звучал для нее, как оркестр, играющий «Добро пожаловать домой».
To her the noises sounded like an orchestra playing Welcome Home.
Люстры сверкали, вокруг были цветы, а небольшой оркестр играл вальс Штрауса.
The chandeliers gleamed, there were flowers and a small orchestra played a Strauss waltz.
Оркестр играл, пока сто пятьдесят членов клана Девро-Флора танцевали, ели и разговаривали.
The orchestra played while a hundred and fifty members of the Devereaux-Flora clan danced, ate, and talked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test