Traducción para "они скрыли" a ingles
Они скрыли
Ejemplos de traducción
Затем они оба при приближении патрульной машины ИДФ с израильской стороны скрылись
They both hid when an IDF patrol vehicle arrived on the Israeli side
Затем он скрылся с места преступления и возвратился в Ташкент, где спрятал орудие преступления.
He then escaped from the crime scene, and returned to Tashkent where he hid the crime weapon.
Фермеры скрылись бегством, а гн Аль-Мухаммед спрятался в деревне, находящейся неподалеку от фермы Кубайр.
The farmers fled, and Mr. al-Muhammad hid in a place in his village overlooking Qubayr farm.
Автор также заявляет, что прокурор скрыл документы, в которых свидетель, обеспечивавший алиби, показал, что его брат находился с ним во время убийства.
The author also maintains that the general solicitor hid the documents in which the alibi witness had testified that his brother had been with him at the time of the murder.
В составе этой армии находятся войска, которые УНИТА скрыл от Организации Объединенных Наций в ходе процесса расквартирования, а также недавно демобилизованные войска УНИТА, силой вновь призванные в армию и бывшие солдаты бывшей Республики Заир.
The members of this army include troops that UNITA hid from the United Nations during the quartering process, recently demobilized UNITA troops who have been recruited again by force, and former soldiers of the former Republic of Zaire.
Еще одна пуля пробила шину автомобиля, однако подозреваемым удалось добраться на грузовике до деревни рома, где проживал гн Ф. Подозреваемые передали гна Селала родственникам, которые отвезли его в больницу, а г-н Ф. скрылся в деревне.
Another bullet struck a tyre of the car, however the suspects escaped in the vehicle to the Romani settlement where Mr. F lived. After the suspects handed Mr. Celal over to relatives who took him to hospital, Mr. F hid in the settlement.
3.5 В отношении подпункта е) пункта 3 статьи 14 автор утверждает, что некий Набиль Тадрусс в ходе предварительного расследования дал показания, согласно которым подсудимый находился вместе с ним дома во время инцидента, но что прокурор скрыл соответствующие документы.
3.5 Referring to article 14, subparagraph 3 (e), the author claims that there was one Nabil Tadruss who, in the course of the previous investigations, gave evidence that the defendant was together with him at home at the time of the incident, but that the public prosecutor hid the relevant documents.
Далее автор утверждает, что суд не принял во внимание рапорт полиции и свидетельства друзей его брата, которые могли доказать, что отношения между его братом и покойной были хорошими, и что прокурор скрыл документы, доказывавшие, что его брат не знал о последнем завещании покойной в его пользу.
The author further claims that the Court did not take into consideration the police report and the evidence of friends of his brother that could prove the good relations between his brother and the deceased, and that the public prosecutor hid documents that proved his brother's ignorance of the last will of the deceased in his favour.
описала, как главный представитель Великобритании на переговорах, имея инструкции обеспечить суверенитет Великобритании над землями маори для осуществления над ними исключительного контроля и перехода к мирной колонизации, намеренно исказил значение термина "суверенитет" и скрыл от представителей племени маори тот факт, что уступка, с которой они согласились, в конечном итоге приведет к значительной утрате власти маори.
has described how the main British negotiator, having been instructed to secure British sovereignty over Maaori lands in order to exercise exclusive control over them so as to proceed with peaceful colonization, deliberately blurred the meaning of the term “sovereignty” and hid from the Maaori parties the fact that the cession they were agreeing to would ultimately mean a significant loss of Maaori power.
- Они скрыли слово "Благословение", Рис.
- They hid the word blessing, Rhys.
- Потому что они скрыли от тебя.
-Because they hid it from you.
Не удивительно, что они скрыли его от нас.
No wonder they hid him from us.
Он повернул обратно, опять зашлепал по болоту и скрылся за деревьями.
Then he slopped right along and went away, and pretty soon the trees hid him.
Впрочем, в окнах школы не светились огни, а скрываться он умел как никто… В одну секунду он набросил на себя Дезиллюминационные чары, которые скрыли его от всех, даже от собственного взгляда.
But there were no lights in the castle windows, and he could conceal himself… and in a second he had cast upon himself a Disillusionment Charm that hid him even from his own eyes.
Сэм горестно смотрел на него, покуда их не скрыла друг от друга непроглядная темнота. Слова на язык не шли, и он вернулся к своим невеселым мыслям.
Sam watched him, till night covered them both and hid them from one another. He could no longer find any words to say; and he turned to his own dark thoughts.
Миранда скрылась за ней.
Miranda hid behind it.
потом горы скрыли их.
then the mountains hid them.
Тучи скрыли звезды.
Clouds hid the stars.
Полицейские скрыли разочарование.
They hid their disappointment well.
Зомби скрыли его от меня.
The zombies hid him from view.
Кристина скрыла улыбку.
Christina hid her smile.
Джудит скрыла раздражение.
Judith hid her exasperation.
Анакин скрыл улыбку.
Anakin hid his smile.
Сэвэдж скрыл удивление.
Savage hid his surprise.
Туман скрыл его дом.
Fog hid the house now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test