Traducción para "они обработаны" a ingles
Они обработаны
Ejemplos de traducción
they are processed
Обработано обязательств
Obligations processed
— А почему я должен быть обработан?
“Why must I be processed?”
Не интерпретирую, но обработать будет несложно.
Not interpreting, but that’s an easy piece of processing.
Иначе мы не в состоянии обработать ваш запрос.
Otherwise we can't process it."
— Прямо сейчас. — Соседей обработали, чтобы они верили болванам.
‘Will it now.’ ‘Neighbours processed to believe doodles.’
— Мы пришли, — сказал один из моих спутников. — Здесь тебя обработают.
said one of my companions. “It is here that you will be processed.”
Тейлор обработал эти данные — хоть что-то в затянувшемся информационном вакууме.
Taylor processed that datum in the informational void.
Позже, вечером, ее сожгут вместе с обработанными трупами.
They’ll be burned with the processed corpses later that night.
Чувства, обработанные таким образом, называются «намерением».
Feelings processed in that fashion were called intent.
Обработанная и отфильтрованная информация передавалась дальше, в Сардар.
It was a clearing house, too, for information, which, processed, was forwarded to the Sardar.
Количество обработанных дел, включая:
Cases handled, including:
(c) как будут обработаны комментарии.
(c) How the comments will be handled.
Обработано 90 решений о назначении
90 designation cases handled
Обработано более 22 докладов о проверке
Handled over 22 audit reports
Общее количество обработанных единиц (конверты)
Total items handled (envelopes)
Единиц багажа обработано и проверено за отчетный период
Baggage handling/security checks
Число обработанных партий грузов, отправленных специальными курьерами
Number of special courier consignments handled
а Доля в общем объеме грузов, обработанных в 2000 году.
a Percentage of total goods handled in 2000.
Ты подсылаешь Адама, чтобы он меня обработал.
You sent Adam down to ‘handle’ me.
Но позвольте мне хорошенько обработать обвинителя.
But let me handle the prosecutor, okay?
Так или иначе, Ашерон обработает Зарека лучше, чем он.
Acheron was much better at handling Zarek anyway.
Обработал его рукояткой четырнадцатифунтовой кувалды.
Worked him over with the handle of a fourteen pound hammer.
Придет пора, он сам обработает Макмерфи, раз и навсегда.
He'll handle MacMurfee when the time comes and it will be permanent.
– Обычные программы дисплея не могут это полностью обработать.
"The standard display programs can't quite handle this.
Но графиня Корделия заранее «обработала» ее на предмет того, как с этим справляться.
But Countess Cordelia had primed her on how to handle this one.
Если вы не сможете обработать его, значит, я сделал ошибку, выбрав вас для этой должности.
If you can’t handle him, I picked the wrong man.
Ваши запросы будут обработаны нуэво-йоркским вспомогательным центром».
Your requests will be handled by Nueva York Subsidiary Center.
Я уверен, что результаты работы над телом мертвого пришельца можно будет обработать.
I am confident the findings from the dead visitor can be handled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test