Traducción para "она задается вопросом" a ingles
Она задается вопросом
Ejemplos de traducción
Оратор задает вопрос, не могла бы страна пересмотреть свой подход.
She wondered whether the country might rethink its approach.
Она задается вопросом о том, не является ли принятие Закона о поправках в этом смысле шагом назад.
She wondered if the adoption of the amended Act was a step backwards in that sense.
Докладчик задается вопросом о том, есть ли вообще шансы найти его когда-либо.
She wondered whether any trace of him would be found one day.
Оратор задает вопрос, какова в действительности ситуация в отношении планирования размера семьи.
She wondered what was the actual situation with respect to family planning.
Она задает вопрос об эффективности программ лечения мужчин, совершивших акты насилия.
She wondered about the effectiveness of the treatment of male perpetrators of violent behaviour.
8. Она задается вопросом, не носит ли забота государства о материнстве чрезмерного характера.
8. She wondered whether the State party's approach to motherhood might not be overprotective.
Она задается вопросом, не пытаются ли судебные органы и полиция защищать интересы друг друга.
She wondered whether the judiciary and the police tried to protect each other's interests.
Оратор задается вопросом, что же останется предметом переговоров, если расширение израильских поселений продолжается.
She wondered what would be left to negotiate if the expansion of Israeli settlements continued.
Оратор задается вопросом, должна ли эта ситуация получить отражение в проекте замечаний общего порядка.
She wondered whether the draft general comment should reflect that situation.
Оратор задается вопросом о том, к чему может привести вызывающая тревогу тенденция исчезновения языкового разнообразия.
She wondered where the worrisome trend of vanishing linguistic diversity might lead.
минуту спустя, она задалась вопросом - увидит ли она своего мужа на небесах.
moments later, she wondered if she would see her husband in heaven.
У Нины раньше никогда не было друзей, и она задалась вопросом неужели для того, чтобы они появились, необходимо поступать именно так?
Nina had never had a friend before, so she wondered if this was what you had to do to get one.
Он ничего не сказал, и она задалась вопросом, не оскорбила ли она его.
He didn’t say anything, and she wondered if she had offended him.
В который уже раз она задалась вопросом, не полная ли она идиотка.
She wondered for the umpteenth time if she was being wise.
Эрика задалась вопросом: как долго он там стоял?
She wondered how long he’d been standing there.
И она опять задалась вопросом, что же Фредди рассказал им о ней.
She wondered how much Freddie had told them about her.
Минни задалась вопросом, вошел ли Уиллард в дом.
She wondered if he had come inside.
Она задалась вопросом, был ли это признак, подступающего из-за Духа, безумия.
She wondered if it was a mark of spirit's insanity setting in.
На миг она задалась вопросом: а виден ли ему в ночи Хед?
She wondered briefly if he could see Hed in the night.
Она задалась вопросом, как может смотреть в лицо жизни без магии.
She wondered how she could face life without magic.
Милла задалась вопросом, что бы она делала, если бы Диаса не оказалось рядом?
She wondered what she would have done if Diaz hadn’t been there.
Данте похоже не был зациклен на этом, и она задалась вопросом, все ли Катагария такие, как он.
Dante didn't appear to have such hang-ups and she wondered if all Katagaria were like him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test