Traducción para "окраинные города" a ingles
Окраинные города
Ejemplos de traducción
На западной окраине города построена заправочная станция.
A gas station had been set up in the western outskirts of town.
В настоящее время эти люди проживают на окраине городов или деревень, занимаемых народами банту.
These people now live on the outskirts of towns and villages inhabited by Bantus.
В районах, находящихся под контролем правительства, они удерживают блокпосты на дорожных магистралях и на окраинах городов.
Elsewhere in the Government-controlled areas, they maintain checkpoints on highways and on the outskirts of towns.
40. Докладчик по стране упомянул о случае, когда полиция Саскачевана выгнала коренных жителей на окраину города.
The Country Rapporteur had mentioned the eviction of aboriginals by the Saskatoon city police to the outskirts of town.
Силами полиции на окраинах городов и вдоль основных автомобильных дорог созданы контрольно-пропускные пункты для контроля за передвижением беженцев.
At the outskirts of towns and along the main highways, police have established checkpoints and control the movement of refugees.
Она интересуется также планами властей в отношении интегрированного, а не сегрегированного расселения и мерами, которые исключали бы расселение рома в самых неблагополучных районах на окраинах городов.
She also enquired about the authorities' plans for integrated rather than segregated accommodation and measures to ensure that Roma settlements were not placed in the most undesirable locations on the outskirts of towns.
Чернокожий, замеченный ночью полицейским патрулем в каком-либо жилом квартале, будет немедленно остановлен с целью проверки документов, а также допрошен о причинах нахождения в этом месте, поскольку предполагается, что негры живут лишь в фавелах и на окраинах городов.
If a Black is noticed in a residential district at night by a police patrol he is immediately asked to present his identity documents and to justify his presence there, as Blacks are supposed to live only in the favelas and on the outskirts of towns.
29. Дети, возраст которых в некоторых случаях составляет 10−12 лет, завербованные ДЕДЗА в Гао и группой "Ансар-Дин" в Ниафунке, были замечены на блок-постах на окраинах городов, контролируемых этими группами, а также в составе патрулей "исламской полиции".
29. Children, sometimes aged between 10 and 12, recruited by MUJAO in Gao and by Ansar Dine in Niafunké were allegedly seen at checkpoints on the outskirts of towns controlled by these groups carrying out patrols on behalf of the "Islamic police".
82. Обращаясь к проблеме отсутствия продовольственной безопасности, оратор отмечает, что, если не предпринять надлежащих мер, около 1 млрд. человек, которые страдают от недоедания и отсутствия доступа к достаточному питанию, могут оказаться вынужденными в поисках лучших условий проживания переселяться на окраины городов.
82. Turning to food insecurity, she pointed out that without adequate interventions, the approximately 1 billion people who were undernourished and lacking access to sufficient food might be prompted to migrate to the outskirts of towns in search of better conditions.
На окраине города, сеньора, как Вы и просили.
On the outskirts of town, madame, as you requested.
Но я уже расположился на окраине города.
Threadwell: But I have my residence on the outskirts of town.
Он живёт в старом клубе на окраине города.
He lives on the outskirts of town in an old club.
Последнее что я слышал, Он переехал на окраину города
The last I heard, he'd moved to the outskirts of town.
Когда они ещё жили вместе, на окраине города, Том держал ротвейлеров.
When they were together they lived on the outskirts of town, Tom had Rottweilers.
Я нашел дорогу по каторой незаметно проберёмся до окраины города.
I found a route that will conceal us till we get to the outskirts of town.
Первое убийство было совершено на окраине города, второе брошено на нашем заднем дворе.
The first kill was on the outskirts of town, the second one was dropped in our backyard.
Мой брат рассказывал мне, что на окраинах города есть больница для сумасшедших уголовников
My brother told me that there was a hospital for the criminally insane on the outskirts of town.
Они выехали на окраину города.
    They entered the outskirts of town.
На окраине города она переходит в шоссе 2010.
On the outskirts of town it turns into FM 2010.
— Около получаса. Это на окраине города.
About half an hour. On the outskirts of town.
Улица, на которую они повернули, была пустынной и вела к окраине города.
The street they had turned onto was deserted and led to the outskirts of town.
Мы подъехали к дому на окраине города и вышли из машины.
He directed me to a house on the outskirts of town. We got out of the car.
На окраине города Улаф объявил остановку, и Блокв призвал Гхномба.
Ulath called a halt on the outskirts of town, and Bhlokw summoned Ghnomb.
Большинство жителей Темных Порогов работали на пластмассовой фабрике, она находилась на окраине города.
Most of us worked in the plastics factory on the outskirts of town.
Представители других слоев общества избегали их. Эта жили в лачугах на окраинах города.
They lived apart from the rest of the population in slums on the outskirts of town.
Карета свернула направо на Бродвей, на окраины города по Пост-роуд.
The coach turned right onto the Broad Way and on the outskirts of town took the Post Road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test