Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Один из копов, которых он внедрил написал им.
- One of the cops he's got on the inside tipped him. Come on.
Босс,только что звонил один из копов с места преступления.
Boss, uh, one of the cops from the crime scene just called in.
Он потянулся к своему бумажнику на переднем сиденье, и один из копов крикнул: "Пистолет!"
He reached for his wallet in the front seat, and one of the cops yelled "gun!"
Во время этого один из копов схватил меня сзади за яички и сжал.
As I got to the party wagon, one of the cops grabbed my testicles from behind and squeezed.
Если Родс знает об этом, значит один из копов уже проболтался, потому что Данциг не знает, что и как было сделано.
If Rhoades knows about it, then one of the cops is already talking, because Danzig doesn't know how we did what we did.
– Поэтому вы сейчас спокойно выйдете, – снова закричал один из копов, – или нам придется достать вас!
“So are you going to come quietly,” shouted one of the cops again, “or are you going to let us blast you out?”
Один из копов крикнул парнишке: – Ладно, забудь, Эдди!
One of the cops yelled to the kid, "Forget it, Eddie!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test