Traducción para "один в отношении" a ingles
Один в отношении
Ejemplos de traducción
Болгарское правительство сняло две оговорки - одну в отношении статьи 20 Конвенции против пыток и другую в отношении обязательной юрисдикции Международного Суда.
His Government had withdrawn two reservations, one regarding article 20 of the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the other concerning the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice.
158. Рассмотрев ряд мнений, к которым пришли различные группы, в том числе эта Группа, в отношении компенсируемости авансовых арендных платежей, Группа согласилась с тем соображением, что в случае предприятий авансовые арендные выплаты лучше всего рассматривать в рамках претензии в отношении упущенной выгоды.
Having considered the range of views held by various panels, including this one regarding the compensability of advance rental payments, the Panel agrees with the proposition that advance rental payments in the case of businesses are best considered within a loss of profits claim.
Поэтому мы считаем, что если Ассамблея будет получать правомочные заключения главного судебного органа Организации Объединенных Наций в отношении правовых аспектов таких вопросов, как стоящий в настоящее время вопрос о ситуации в Косово, в отношении которых государства-члены придерживаются различного толкования, то это будет в общих интересах Организации и международного сообщества в целом.
In that regard, we feel that, in the general interest of the Organization and the international community as a whole, it would be advisable to provide the Assembly with an authorized opinion of the main judicial body of the United Nations on the legal aspects of issues that, such as the present one regarding Kosovo, have been the object of diverse interpretations by Member States.
one against
с) Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) сообщила о получении шести заявлений: одного -- в отношении штатного сотрудника и пяти -- в отношении связанного с Организацией персонала.
(c) The United Nations Development Programme (UNDP) reported six allegations: one against a staff member and five against related personnel.
В 2010 году было сообщено о девяти таких преступлениях (8 в отношении членов общины рома и одно − в отношении гражданина из мусульманской страны), а в первой половине 2011 года − о десяти таких преступлениях.
Nine such crimes were reported in 2010 (8 against representatives of Roma community and one against a citizen of a Muslim country) and 10 in the first half of 2011.
Конвенция Организации Объединенных Наций о правах ребенка должна быть как можно скорее дополнена двумя протоколами, которые в настоящий момент находятся в стадии согласования, - один в отношении вербовки детей в вооруженных конфликтах, а другой - в отношении торговли детьми, детской проституции и порнографии.
The United Nations Convention on the Rights of the Child must be supplemented as soon as possible by the two protocols now being negotiated, one against the recruitment of children in armed conflicts, the other against the sale of children and child prostitution and pornography.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test