Traducción para "одаривает" a ingles
Одаривает
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Бог всех одаривает.
God gives everyone gifts.
Они что, уже одаривают нас подарками?
And they're already giving us presents.
Мы же ходим - чтобы одаривать своими членами.
We go out to give dick.
Мы грабим богатых И одариваем бедных
We rob from the rich And give to the poor
Я одариваю тебя светом Эрендила нашей самой любимой звезды.
I give you the light of Eärendil our most beloved star.
После чего Винсент одаривает Гогена критическим взглядом и отрезает собственное ухо.
Whereupon Vincent gives Gauguin... a quizzical look and slices his own ear off.
И это было вовсе не тот поцелуй, каким одаривают маму или бабушку.
But it wasn't a kiss like you give your momma or your grandma.
Это они меня одаривают подарками, но я даже в глаза их не видел ни разу.
They're giving me presents and I've never even met them.
Не смей одаривать меня этой стервозной ухмылкой, которая у тебя появлвяется, когда Лори расстроена.
Don't you dare give me that bitch grin you get when Laurie's upset.
Одной рукой она одаривает, а другой что-то отнимает.
They give with one hand and take away with the other.
Она одаривает меня прохладной улыбкой, но не произносит ни слова.
She gives me a cool little smile and says nothing.
Дважды подряд подобными благодеяниями судьба не одаривает.
Fate didn't give that kind of blessing twice in a row.
Прохожие одаривали меня косыми нервными взглядами.
People were walking wide around me, giving me nervous sidelong glances.
он щедро одаривает дорогими и бесполезными подарками своих друзей.
he gives expensive and useless presents to his friends.
Джек чуть не рассмеялся: зачем одаривать деньгами кусок дерева?
Jack felt like laughing aloud. What was the point of giving money to a piece of wood?
Уходя, я через плечо одариваю мать ободряющей улыбкой:
As I go, I give my mother a reassuring smile over my shoulder.
Лицо ее проясняется, и она одаривает доктора Пула очаровательнейшей улыбкой.
Her face clears; she gives him her most charming smile.
— Когда умирает герой, боги одаривают его, но дар этот о двух сторонах.
‘When a hero dies,’ he said, ‘the gods give him a gift. But it is double-edged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test