Traducción para "объясняю тебе" a ingles
Объясняю тебе
Ejemplos de traducción
Лесли, я объяснял тебе уже много раз.
leslie, I explained to you so many times.
Я объясняла тебе... хаотичные перемещения во времени.
And I explained to you... you're experiencing time out of order.
И я уже объяснял тебе, что такое заявление.
And, you know, I explained to you what a statement is.
Я много раз объяснял тебе, что приносить этому человеку!
I explained to you so many times how to treat a person.
Дорогой, ты помнишь, я объясняла тебе, что у твоего папы рабочий график не такой,
Honey, do you remember when I explained to you that Daddy has
Я объяснял тебе вчера тебя могут арестовать за то, что ты скрываешь Мохея.
As I explained to you yesterday you can be arrested as an accomplice for hiding Mohei
Я уже однажды объяснял тебе, что только люди способны по-настоящему пользоваться магией.
As I explained to you once, only humans have any real use of magic.
Он сидел на кровати, бессильно свесив руки между колен. – Я уже объяснял тебе.
He was sitting on the bed, his hands dangling between Ms knees. ‘I explained to you.
Я объяснял тебе необходимость присутствия в Лондоне твоей жены в ближайшие недели.
I explained to you the necessity of your wife's being at your side during the coming weeks.
Я уже объяснял тебе, что они не нарушают своих законов, правил и моральных установок. Они скорей умрут.
I explained to you that they just don't violate their own laws, rules and mores. They die first."
Может наступить момент, когда ты захочешь навестить меня,- и это предусмотрено, как я уже объяснял тебе.
The time may come when you may wish to return for a visit to me—that has been provided for, as I explained to you earlier.
— Я уже объяснял тебе, моя куколка, — продолжал великий человек, — что примерно половина того, что внушали тебе взрослые, наглая ложь.
As I explained to you, my dolly, about half the things grown-ups tell you are just plain lies.
Герсбах вздохнул и медленно прошелся вдоль стены ныряющей походкой гондольера. — Я объяснял тебе на прошлой неделе… — сказал он. — Повтори еще раз.
    Gersbach sighed and walked along his wall slowly, bending and straightening like a gondolier. "I explained to you last week..." he said.     "You'd better tell me once more.
Как тактично я объясняю тебе причины, по которым умалчиваю о чем-то, даже делаю длинные отступления, чтобы сказать, как мне горько говорить с тобой о понятиях, о которых продолжаю говорить.
How tactfully I explain to you why it is that I don't want to tell you certain things — even going out of my way to say that I don't like reminding you of matters which I proceed to remind you of.
осталось только мелочи кое-какие доработать, – Люк спустил узел галстука. – Я объяснял тебе каждый раз, когда связывался с тобой, что для того, чтобы сделать такую работу, да еще застраховать ее от всякого расследования мне нужно время. – Время я предоставил тебе в изобилии, – напомнил ему Сэм и изо всех сил потрепал его по плечу. – И времени остается все меньше и меньше. – Ты дал мне крайний срок.
“Tell me, have you finished the project I assigned you?” “Except for some finishing touches.” Luke tugged at his tie. “I explained to you every time I checked in that to handle a job like this, to make sure it all holds up to any investigation takes time.” “Time I’ve been generous with,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test