Traducción para "обнаженные женщины" a ingles
Обнаженные женщины
Ejemplos de traducción
Если журналы содержат изображения обнаженных женщин, то они всегда хорошо продаются.
Magazines showing pictures of nude women are sure to sell well.
О силе воздействия секс-индустрии свидетельствует также тот факт, что многие глянцевые издания на ежедневной основе помещают на своих страницах изображения обнаженных женщин (в том числе на первых полосах).
The strength of the effect of the sex industry is also shown by the fact that many of the tabloid papers features nude women (even on their front pages) on a daily basis.
Там в гостиной стоит огромная ваза, уснащенная цветами и обнаженными женщинами.
There's a large vase in the drawing room, decorated with flowers and nude women.
Зейнал продолжал наблюдать, не глядя на трех обнаженных женщин, выходящих из воды.
Zainal was still watching, but not the three nude women emerging from the ocean.
Я сидела за блестящим деревянным столом и просматривала изображения обнаженных женщин страница за страницей.
I sat at the shiny wooden table and looked at page after page of nude women.
По комнате беспорядочно метались обнаженные женщины, которые с криком молотили кулаками по стенам и катались по мозаичному полу.
Hordes of nude women ran aimlessly back and forth in the chamber, screaming, battering at the wall, dodging wildly, or rolling on the mosaic floor.
Сано видел обнаженных женщин, которые терли себя мочалками в высоких деревянных бочках, и слепых массажистов, мнущих голые спины.
Sano saw nude women scrubbing themselves or soaking in high wooden tubs, and blind masseurs massaging naked backs.
один из исследователей, которые этим шоссе занимались, получил инфаркт, второй стал монахом, а третий укатил на Бали рисовать обнаженных женщин.
one of the surveyors involved had a nervous break­down, a second had become a monk, and a third had gone off to Bali to paint nude women.
парочки, переплетающиеся друг с другом, изгибающиеся в пародии на страсть, обнаженные мужчины проникают в тела обнаженных женщин, а те принимают их ласки, восторженно запрокинув голову.
couples entwined and arched in mock passion; nude men explored the bodies of nude women who received this attention with heads flung back in rapture.
Как и любое произведение искусства, каменные фигурки свидетельствовали об определенном индивидуальном вкусе: обнаженные женщины, распростершиеся в необычных позах, острые груди торчат вверх;
Like any collection of art, the stone sculptures acted as a disclosure of someone’s taste. Nude women sprawled in unusual positions, their pointed breasts jutting into the air;
И ещё обнаженных женщин, что мертвы уже три тысячи лет, женщин с гибкими, пышными телами, рубиновыми устами, лазурным кружевом растрепанных волос и глазами точно полные змей глубокие колодцы.
Then you could have a pack of nude women who’ve been dead for three thousand years, with lithe, curvaceous figures, ruby-red lips, azure hair in a foam of tumbled curls, and eyes like snake-filled pits.
Меня исследовали, просвечивали, стахископировали, действовали на меня током, обматывали четырьмястами электродами, привязывали к специальному креслу, заставляли часами рассматривать через щелевой визир яблоки, собак, вилки, гребешки, стариков, стулья, мышей, грибы, сигары, стаканы, обнаженных женщин, новорожденных и несколько тысяч других вещей и предметов, появлявшихся на экране, после чего сообщили то, что я уже и без них прекрасно знал, а именно: что когда мне показывают бильярдный шар так, чтобы его видело только мое левое полушарие, то правая рука, погруженная в мешок с разными предметами, не умеет вытянуть оттуда такой же шар, и наоборот, и все потому, что левая сторона не ведает, что творит правая.
I was examined, x-rayed, scanned, subjected to positron emission tomography and magnetic resonance imaging, covered by four hundred electrodes, strapped to a special chair, and asked to look through a slit at pictures of apples, dogs, forks, combs, old people, tables, mice, mushrooms, cigars, glasses, nude women, and babies, after which they told me what I already knew: that when they showed me a billiard ball so that only my left hemisphere could see it and at the same time put my right hand into a bag with many objects, I wasn't able to choose the ball, and vice versa. They said I was an uninteresting case, but I said nothing about the sign language. I wanted, after all, to learn something about myself from them;
2. Картина Пикассо (с изображением обнаженной женщины) (без рамы).
2. Painting (of naked women) by Picasso (without frame).
Голландское правительство недавно приняло решение распространять среди мигрантов листовки, на которых изображены целующиеся мужчины и обнаженные женщины, с тем чтобы вновь прибывающие лица не испытывали шока, сталкиваясь с такими явлениями в реальной жизни.
He gathered that the Dutch Government had recently decided to distribute leaflets among immigrants showing men kissing each other and naked women, so that the newcomers were not shocked when they encountered such phenomena in practice.
Я... я... кажется, вид обнаженной женщины меня стопорит.
I think naked women paralyze me.
Мы только смотрели журнал с обнаженными женщинами.
Just looking at a magazine with naked women.
Талмуд осуждает горячих обнаженных женщин, потеющих вместе.
The Talmud frowns on hot, naked women sweating together.
А подростки испытывают физическое влечение к обнаженным женщинам.
Teenage boys are physically attracted to naked women.
Однако, я надеюсь, вы видели сотни обнаженных женщин до.
Still, I expect you've seen hundreds of naked women before.
Если бы я хотел посмотреть на обнаженных женщин, я бы взял у Джона ноутбук.
If I was to look at naked women, I'd borrow John's laptop.
У меня еще есть колода карт... с обнаженными женщинами, можешь взять если...
I got a deck of playing cards with naked women on them. You could've, you know-
Миллиарды долларов были вложены в развитие интернета и на заполнение его изображениями обнаженных женщин, поэтому больше не нужно подглядывать в окна.
Billions of dollars have gone into inventing the Internet and filling it with pictures of naked women, so we don't have to peep through windows.
После чего с неба на парашютах повалили пять сотен совершенно обнаженных женщин.
And five hundred entirely naked women dropped out of the sky on parachutes.
— Я видел прежде обнаженных женщин.
“I’ve seen naked women before.
Белые фарфоровые статуэтки обнаженных женщин на белых конях.
White porcelain statues of naked women riding horses.
– Нашему отцу нравились обнаженные женщины, – сказала мисс Хоклайн.
“Our father was fond of naked women,” Miss Hawkline said.
Поймите меня правильно, я ничего не имею против обнаженных женщин.
Don’t get me wrong. I’ve got nothing against naked women.
А за ним не замедлила примчаться ватага дико вопящих, распатланных, обнаженных женщин.
And behind him came a bedlam of screaming wild-haired naked women. The maenads!
И тут они заметили гиппогрифа. Он мчался стрелой, а за ним неслась целая толпа обнаженных женщин.
Now the hippogryph burst into sight, running powerfully, pursued by a crowd of naked women.
Это красные и пурпурные рисунки обнаженных женщин, сопровождаемые зеленой и синей рекламой их ремесла.
Tattoos: red and purple pictures of naked women, green and blue advertisements of their trade.
— Там не было никаких обнаженных женщин, только какой-то парень, поющий о Стар Трек, и Ромуланское варево.
"There weren't any naked women there, just some guy singing about Star Trek and Romulan brew.
Полдюжины практически обнаженных женщин плясали на голом брюхе в сияющем красном свете, что исходил из глубокого пупка.
Half a dozen near-naked women danced on the bare belly in the glowing red light issuing from the deep navel.
Некоторое время мы смотрели, как совершенно обнаженные женщины соревнуются в беге и метании диска, что Ио нашла особенно отвратительным;
We watched naked women run and throw the discus, which Io thought disgusting, and saw the barracks where the Rope Makers sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test