Traducción para "недостроенное здание" a ingles
Недостроенное здание
Ejemplos de traducción
В конце концов, человек может найти себе какое-то убежище в недостроенном здании.
A man, after all, may take some shelter in an unfinished building.
Во многих случаях нелегальные мигранты становятся бездомными и живут в хижинах, разрушенных либо недостроенных зданиях или под открытым небом.
Irregular migrants are in many cases confronted with homelessness, and live in shacks, derelict or unfinished buildings or in the open air.
До сих пор существует 360 центров коллективного размещения вынужденных переселенцев (общежития, санатории, недостроенные здания и т.д.), в основном в крупных городах, обслуживающих в общей сложности 120 000 перемещенных лиц.
There are still 360 IDP collective centres (dormitories, hostels, sanatoriums, unfinished buildings, et cetera), mainly in big cities, serving a total of 120,000 displaced people.
Все чаще внутренне перемещенные лица размещаются в коллективных приютах или в самодельных сооружениях -- в заброшенных домах, недостроенных зданиях, палаточных городках и в общественных зданиях, включая школы, спортивные центры и больницы.
Increasingly, internally displaced persons are staying in public collective shelters or makeshift accommodations in abandoned houses, unfinished buildings, tented camps and public buildings, including schools, sports centres and hospitals.
Большинство учебных заведений работают в плохих условиях: переполненные классы, недостроенные здания, обветшавшие или построенные из подручных материалов помещения, в которых холод, жара, ветер, дождь и отсутствие освещения постоянно нарушают нормальный учебный процесс.
Most schools operate under poor conditions: far too many pupils, unfinished buildings, ramshackle buildings, classes held in an apatam [roofed open-walled structure] where problems of cold, heat, wind, rain and darkness are constantly disrupting the learning process.
с) Бесхозные и недостроенные здания и сооружения в случае невозможности выявления собственников должны обследоваться на систематической основе с целью определения наиболее оптимального сценария: либо сноса, использования в общественных целях, либо продажи частному владельцу при установлении определенных возможных ограничений на будущее.
(c) Abandoned and unfinished buildings and structures, where no owners can be identified, should be systematically surveyed to propose the most feasible scenario – either demolition, public use, or sale to private ownership with certain possible restrictions for the future.
Представьте, вчера два с лишним часа прождали в Ули, в недостроенном здании — не аэропорт, одно название, — и ни одного самолета.
Yesterday, we waited in Uli, inside that unfinished building they call a terminal, for more than two hours and no plane landed.
Вход в подземку прекращается поздно вечером и открывается только в шесть утра, но Элиди уверенно довела нас до недостроенного здания на углу Рендольф и Уобэш.
The tunnels closed after the workday and wouldn't open up again until around six the next morning, but Elidee led us to an unfinished building at Randolph and Wabash.
Я спросила, какая картина ему особенно правится, и он указал на изображение недостроенного здания с дощатой платформой на высоте четвертого этажа.
I asked him which one he liked the best, and he searched for what he wanted and drew out the one with the unfinished building and the wooden platform four stories out of twenty-eight high.
Стиснутый бетонными стенами в подтеках, напоминающих птичий помет, я испытывал чувство, будто нахожусь в кабине подъемного крана, нависшего над скелетом недостроенного здания.
I had the feeling of being in a construction elevator suspended in the skeleton of an unfinished building and between two concrete walls that were shedding tears like bird droppings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test