Traducción para "недовольный человек" a ingles
Недовольный человек
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Мы должны твердо стоять на ногах и обеспечивать дивиденды мира той части населения, которая находится в уязвимом и неблагоприятном положении, тем, кто был репатриирован, перемещен, демобилизован или потерял работу, для того чтобы лишить те силы, которые находятся в оппозиции к мирному процессу, питательной среды для пополнения своих рядов недовольными.
We need to walk on both feet and provide both concrete and rapid peace dividends to the disadvantaged and vulnerable populations who have been repatriated, displaced, demobilized or unemployed, in order to deprive those opposed to the peace process of a nest of malcontents to draw from.
Иначе обстоит дело в государствах, подобных Франции: туда нетрудно проникнуть, вступив в сговор с кем-нибудь из баронов, среди которых всегда найдутся недовольные и охотники до перемен.
The contrary happens in kingdoms governed like that of France, because one can easily enter there by gaining over some baron of the kingdom, for one always finds malcontents and such as desire a change.
Но Людовику как будто мало было того, что он усилил Церковь и оттолкнул союзников: домогаясь Неаполитанского королевства, он разделил его с королем Испании, то есть, призвал в Италию, где сам был властелином, равного по силе соперника, — как видно, затем, чтобы недовольным и честолюбцам было у кого искать прибежища.
And as if it were not enough to have aggrandized the Church, and deprived himself of friends, he, wishing to have the kingdom of Naples, divided it with the King of Spain, and where he was the prime arbiter in Italy he takes an associate, so that the ambitious of that country and the malcontents of his own should have somewhere to shelter;
Значит, имеются и недовольные, так?
There are malcontents, eh?
Это не какая-то шайка недовольных стедгольдеров.
This isn't a gang of malcontent Steadholders.
Да, существует группка недовольных.
There's a little group of malcontents, yes.
Повсюду полно предателей, недовольных или агитаторов.
There are always traitors, malcontents, and agitators.
- Что? - Ну, как и мы, недовольный, - объяснил Тил.
‘That’s what we are, malcontents,’ Tel said.
Я командир, так что недовольные меня не любят.
I am the commander, so the malcontents dislike me.
Многие недовольные работают здесь на Империю в шахтах.
The Empire has many malcontents working in the mines.
Вепайя была процветающей и счастливой страной, но, разумеется, были и недовольные.
Vepaja was prosperous and happy, yet there were malcontents.
Конечно, и у нас бывают недовольные, но им не разрешены путешествия во времени.
There may be a few malcontents there, but they are not allowed the privilege of temporal travel.
sustantivo
Я словно видел себя со стороны — недовольного, нахохлившегося голубя, устроившегося на столе и роняющего на столешницу крупинки белого помета.
 I saw myself standing on a table top, an insignificant pouter pigeon dropping his little white pellets of pigeon shit.
sustantivo
Он также обвиняет его в применении терроризма для попрания свободы выражения собственного мнения, затыкания рта недовольным и подавления оппозиции, а также в проведении репрессий против шиитов.
He also accuses it of using terrorism as a means of violating freedom of opinion and expression, silencing dissent and suppressing opposition, and of practising repressive acts against the Shiah.
Коста-Рика верит, что недовольные вскоре образумятся, и мы уверены, что доклад координируемой бывшим президентом Южной Африки Мбеки группы экспертов Африканского союза ознаменует возобновление конструктивной позиции.
Costa Rica trusts that the dissenters will soon see reason, and we are certain that the report of the African Union panel coordinated by ex-President Mbeki of South Africa will mark the renewal of a constructive attitude.
Однако самая важная роль парламентов заключается в укреплении мира и культурного взаимопонимания, примирении различных позиций и поощрении этнической и религиозной терпимости путем развития диалога между недовольными сторонами, расширении связей между культурами и цивилизациями и пропаганде демократической практики и благого управления.
The greatest role for parliament, however, was to foster peace and cultural understanding, accommodation of dissenting voices and ethnic and religious tolerance by promoting dialogue among aggrieved parties, strengthening dialogue between cultures and civilizations, and promoting democratic practices and good governance.
В толпе послышался грубый недовольный ропот.
This brought a murmur of rude dissent from the crowd.
Никаких недовольных, никаких воздержавшихся. – А получится? – спросил кто-то.
No dissenters, no abstentions.” “Can that work?” somebody asked.
— Я действовал в городе против приоров и других недовольных.
Look, my job was in-city operations against the Priori and other dissenters.
Во главе недовольных стоял злой гений Алека — Эмиэль-и— Моранти.
Principal among the dissenters was Alec's nemesis, Emiel i Moranthi.
Послышался тихий недовольный ропот, они закачали головами и начали негромко переговариваться.
There was a low chorus of dissent, and they shook their heads and spoke together in low rumbling tones.
Раздались одобрительные возгласы и невнятные возражения. – Слишком уж хорошо, чтобы быть правдой, – выделился один голос из хора недовольных.
Mumbles and mutters of dissent. “Too good to be true,” said one voice out of the grumbling background.
— Обычная история, сэр — всё недовольных ищут, людей, готовых восстать против наших вождей.
The usual stuff, sir—trying to uncover dissent, people prepared to act against our leaders.
Третье поколение любой общины, созданной на основе какого-либо фундаментального принципа, обязательно начинает оспаривать его, непременно появляются недовольные.
Normally, by the third generation, any community founded around a single principle has developed a lot of dissenting voices.
В течение многих недель, не привлекая к себе внимания, но неустанно, Иблис тайно беседовал со своими самыми преданными рабочими, вовлекая их в общество недовольных.
For weeks Iblis had exerted himself quietly but intently, whispering to his faithful workers, smoothly recruiting them into his circle of dissent.
Выслушав это странное решение, многие лорды запротестовали одновременно. Против высказались Бургос Харша, Людмила Катарилл, и Бертрам Джаспари тоже присоединился к недовольным.
All at once many men and women protested Lord Pall's strange decision. Bertram Jaspari, too, added his voice to the dissenters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test