Traducción para "нарушения правила" a ingles
Нарушения правила
Ejemplos de traducción
Руководители программ, реагируя на сообщения о противоправных деяниях или нарушениях правил, несут ответственность за определение надлежащего порядка действий.
Programme managers, when confronted with allegations of wrongdoing or rule violations, are responsible for determining a proper course of action.
Любое лицо, которому поручено определять необходимый порядок действий для реагирования на сообщения о проступках или нарушениях правил, должно обеспечивать соблюдение этих норм.
Any person assigned the responsibility of deciding what needs to be done when confronted with allegations of misconduct or rule violations needs to ensure that those norms are followed.
d) введения в действие процедур для сведения к минимуму случаев хищения, недостойного поведения, нарушения правил безопасности, нанесения ущерба имуществу, подрывных действий на объекте со стороны вооруженных оппозиционных групп, таких, как неприцельные обстрелы;
(d) Establishment of procedures to minimize theft, misconduct, safety rule violations, property damage, sabotage on the site, armed opposition group activities targeting the construction site, such as indirect fire attacks;
Регулярные проверки проводятся в каждом пенитенциарно-исправительном учреждении одни раз в год, а произвольные проверки проводятся в случае непредвиденных происшествий, таких как нарушения правил внутреннего распорядка, драки, беспорядки, членовредительство, убийства, мятежи и другие нестандартные обстоятельства.
Regular oversights are carried out in every penal correctional institution once a year, while random oversights are resorted to whenever unexpected events, such as house rules violations, fights, disorders, self-infliction of wounds, murders, mutinies and other irregular activities occur.
Курс был разработан УСВН в ответ на очевидную потребность в укреплении способности персонала, например сотрудников службы охраны и другого аналогичного персонала, проводить расследования по менее серьезным вопросам, таким, как дорожные инциденты, пожары, мелкие кражи, потеря или ненадлежащее использование имущества и мелкие нарушения правил, не связанные с серьезной преступной деятельностью, которые относятся к сфере их компетенции.
It was developed by OIOS in response to an obvious need to strengthen the capacity of staff, such as security officers and other such staff, to conduct inquiries into less serious matters, such as traffic cases, fires, simple thefts, loss or misuse of equipment and basic rule violations not involving serious criminal conduct, which are within their area of responsibility.
Ее дисквалифицировали из соревнований за всякого рода нарушения правил.
Got herself banned from legal competition for all sorts of rule violations.
И если мы найдём хоть один платёж от тебя... а, судя по твоему лицу, можем найти... что же, это нарушение правил НАСС и... не знаю, может, обвинение в предумышленном убийстве.
And if we find one payment from you... and by the look on your face, might have... well, that's NCAA rules violation and... I don't know, maybe a first-degree murder charge.
Вообще-то это было нарушением правил, но Райан знал, что Трент никогда не нарушает данное им слово.
It was a technical rules violation, but Ryan had never known Trent to break his word.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test