Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Выходцы из Турции или Марокко регулярно ищут и находят напарников в странах своего происхождения.
People of Turkish and Moroccan origin regularly seek and find partners in their country of origin.
Водитель и его напарник - оба израильские арабы - сообщили следователям ИДФ, что им удалось избежать неминуемой смерти только потому, что они убедили подростков в том, что они не евреи.
The driver and his partner, both Israeli Arabs, told IDF investigators that they had escaped certain death only because they convinced the youths that they were not Jews.
Другим подтверждением этого является то, что мой напарник, погибший во время этого инцидента, был в форме санитара и имел все обозначения, указывающие на то, что он является медицинским работником.
Another proof I have is that the partner who was killed during the incident was also wearing paramedic or staff nurse gear, clearly showing that he was medical personnel.
У тебя больше нет напарника, потому что напарники не лгут про мам напарников!
You don't have a partner 'cause partners don't lie about the other partner's mom!
Левой рукой поболтайте ее три раза круговым движением, затем переверните чашку на блюдце, подождите, пока жидкость стечет, и передайте чашку напарнику.
Swill these around the cup three times with the left hand, then turn the cup upside down on its saucer, wait for the last of the tea to drain away, then give your cup to your partner to read.
sustantivo
Не причиняют никаких неприятностей ни мне, ни моим напарникам.
They make no trouble for me and my mates at all.
– Да, конечно, и можете взять с собой вашего напарника.
But of course and you may take your mate with you.
Ларс знает, что я его прежний напарник.
Lars knows that I am his former mate of the woodcutting days.
У меня на глазах один такой взрыв убил несколько моих напарников.
I've seen mates of mine killed that way.
Фыркнула, и ее напарник в удивлении и страхе отпрянул.
She snorted, and her mate reared backward in surprised dismay.
В другое время и в другом месте они могли быть напарниками.
In a different time and a different place, they might have been mates.
Хотя его напарник не заметил света, он сообщил об этом происшествии другим.
His oar-mate had not seen it, but he called it out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test