Traducción para "наблюдательные вышки" a ingles
Наблюдательные вышки
Ejemplos de traducción
Наблюдательные вышки/укрытия (командные пункты)
Observation towers/shelters (watch-tower)
Наблюдательные вышки (с кондиционированием воздуха каждая)
Air-conditioned observation towers (each)
Силами иранской стороны были сооружены две кирпичные наблюдательные вышки.
The Iranian side built two brick observation towers.
Кроме того, Кувейт соорудил наблюдательную вышку в районе между Сафваном и Умм-Касром.
It also built an observation tower in the area between Safwan and Umm Qasr.
Наблюдательные вышки и командные пункты (дополнительная информация содержится в разделе C)
Observation towers and operations rooms (see section C for additional information)
Трое военнослужащих, составляющих расчет пулеметов, постоянно находятся на наблюдательной вышке.
Three soldiers constituting the crew of the machine-guns are always present at the observation tower.
Чарльз Уитмен убил 12 человек с наблюдательной вышки на 28 этаже университета штата Техас с расстояния до 400 ярдов.
Charles Whitman killed 12 people from a 28-story observation tower at the University of Texas from distances of up to 400 yards.
Я понял, что мы у основания дымохода или полицейской наблюдательной вышки.
I guessed that we were at the bottom of a chimney, or an observation tower used by the police.
Вскоре она миновала вторую наблюдательную вышку, взгромоздившуюся на высокой горе.
Soon she passed near a second observation tower perched high on the mountain.
На безопасном расстоянии от передовой линии Могаба возвел для себя здоровенную наблюдательную вышку.
Mogaba had built himself a giant observation tower a safe distance behind the lines.
— Передам дело тебе, — сказал Птаклюсп сыну, стоящему рядом на наблюдательной вышке — Просто поразительно.
'I've got to hand it to you,' said Ptaclusp to his son, as they stood side by side in the observation tower. 'It's astonishing.
Выше по склону стал виден силуэт наблюдательной вышки, позади нее, на горизонте, толпились черные остовы деревьев.
He looked up the slope and caught sight of the observation tower against the line of black trees on the horizon.
Он тянулся параллельно границе, потом его южная оконечность поворачивала на восток узким выступом, откуда до границы оставалось двести двадцать ярдов. И край выступа был расположен как раз напротив наблюдательной вышки.
This ran parallel to the border until the southern end curved eastwards in a narrow arm stopping about two hundred and twenty yards short of the border, directly opposite an observation tower.
Большинство укреплений восточных немцев расположены в глубине территории, так, чтобы их не было видно с запада – только изредка разбудит воображение какой-нибудь выдвинутый вперед бункер, пустой сельский дом, разбитая дорога или наблюдательная вышка.
Often the Eastern defences are set so far behind the demarcation line as to be hidden from Western eyes – only a forward pillbox, crumbling roads, a vacated farmhouse or an occasional observation tower excite the imagination.
Может быть, они собираются построить наблюдательную вышку, чтобы попытаться заглянуть за ограждение. Такое объяснение представлялось вполне разумным, а потому переводчик не понял, что противник готовится не к осаде, а к эскаладе. Он не понял, что враг планирует не пробивать в стене брешь, а перебраться через нее.
Maybe, he thought, the British planned to make an observation tower so that they could see over the defenses, and that explanation made sense and so he did not comprehend that there was to be no siege at all, but an escalade. The enemy was not planning to knock a hole in the wall, but to swarm straight over it.
Вскоре после этого, в 11 ч. 46 м., хорватская сторона подвергла обстрелу наблюдательную вышку армии Югославии.
Shortly after, at 11.46 a.m. the watchtower of the Army of Yugoslavia was exposed to Croatian gunfire.
В 13 ч. 20 м. выстрелом танка БСА была задета наблюдательная вышка НП "Фокстрот", получившая значительные повреждения.
At 1320 hours, a BSA tank round hit the watchtower of OP Foxtrot causing considerable damage.
Оккупирующие силы с наблюдательной вышки быстро заметили девочку, одетую в школьную форму, на глаз идентифицировав ее как "девочку в возрасте около 10 лет".
Occupying forces in the watchtower had quickly identified the girl, dressed in a school uniform, as "a girl of about ten".
Во время комендантского часа в деревне были перекрыты семь улиц и при въезде в деревню был снесен магазин, прилегающий к армейской наблюдательной вышке.
Seven streets inside the village were closed off during the curfew, and a store at the entrance of the village, adjacent to a military watchtower, was demolished.
Незначительные работы заключались в следующем: установка надлежащих заграждений для защиты лесов; дренаж существующих каналов; наблюдательная вышка; информационный центр для посетителей.
The minor works consist of: appropriate fencing for forest protection; drainage of the existing channels; a watchtower; an information centre for visitors.
В ночь с 19 на 20 февраля израильские военные установили видеокамеры наблюдения на металлической наблюдательной вышке на ливано-израильской границе между Кафр-Киллой и Удайдой в районе перекрестка Наби-Увайда.
On the night of 19/20 February Israeli forces installed a monitoring camera on a metal watchtower on the Lebanon-Israel boundary between Kafr Killa and Udaydah in the vicinity of the Nabi Uwaydah intersection.
:: Позиции в районе разъединения, потребность в которых в соответствии с программой модернизации отпала, были закрыты или существенно сокращены -- одна позиция (14) была полностью закрыта, одна позиция (61) была сокращена приблизительно с 3600 кв.м до приблизительно 100 кв.м, и этого оказалось вполне достаточно для наблюдательной вышки, огороженной забором; одна позиция (65) была сокращена приблизительно с 3600 кв.м до приблизительно 200 кв.м, что оказалось вполне достаточно для наблюдательной вышки, небольшого жилого помещения и сооружения для генератора
Area of separation positions made redundant under the modernization programme were closed or much reduced in size -- position 14 was completely closed; position 61 was reduced from approximately 3,600 square metres to approximately 100 square metres, just enough for a watchtower in a fenced enclosure; position 65 was reduced from approximately 3,600 square metres to approximately 200 square metres, just enough to contain a watchtower, a small accommodation building and a generator hut
В частности, в период с 12 июля по 14 августа 2006 года вблизи объектов СООННР разрывались ракеты, запускавшиеся из района операций ВСООНЛ, в результате чего была разрушена наблюдательная вышка Организации Объединенных Наций, на которой в тот момент никого не было.
In particular, between 12 July and 14 August 2006, rockets originating from the UNIFIL area of operation hit close to UNDOF installations, destroying one United Nations unmanned watchtower.
26. Израильское правительство приступило к созданию по всей территории Западного берега физических преград, разделяющих израильское и палестинское население, причем сначала предполагается оборудовать свыше 100 километров высокими бетонными стенами, заграждениями, буферными зонами, траншеями и сторожевыми наблюдательными вышками.
26. The Israeli Government has initiated the construction of physical barriers running through the West Bank to separate the Israeli and Palestinian populations, initially with over 100 kilometres of high concrete walls, fences, buffer zones, trenches and security watchtowers.
11. 20 ноября из засады, в организации которой подозревают членов полувоенных формирований косовских албанцев, в Прилепе были убиты 2 и ранены 3 полицейских. 3 декабря в ходе отдельных инцидентов были убиты 12 албанцев: 8 - пограничниками югославской армии вблизи наблюдательной вышки в районе Горозупа, один - членами военизированных формирований косовских албанцев вблизи дороги Приштина-Печ и трое других - на одной из главных улиц в центре Приштины при невыясненных обстоятельствах.
11. On 20 November, two policemen were killed and three injured in a suspected ambush by Kosovo Albanian paramilitaries in Prilep. On 3 December, 12 Albanians were killed in separate incidents, 8 by Yugoslav Army border guards in the area of the Gorozup watchtower, 1 by Kosovo Albanian paramilitaries along the Pristina-Pec road and 3 others on a main street in downtown Pristina under circumstances which are unclear.
Наблюдательная вышка приступила к работе.
Watchtower is officially online.
Солдат на наблюдательной вышке поднял карабин.
    The soldier in the watchtower picked up his rifle.
Я провожу целые ночи на наблюдательной вышке, высматривая иностранные военные корабли...
I spend my nights in the watchtower, looking out for foreign warships....
Он едва слышно забормотал: — Сёсакан-сама пришел к наблюдательной вышке, когда я вчера был на посту.
In a barely audible mutter, he said, oThe ssakan-sama came to the watchtower when I was on duty yesterday.
— Имеется единственная наблюдательная вышка с одним охранником, вооруженным крупнокалиберной штурмовой винтовкой с большим оптическим прицелом.
There is a single watchtower with one guard armed with a longbarreled assault rifle with a big scope.
Катер пришвартовался у станции портового патруля — здания с квадратной наблюдательной вышкой, поднимавшейся над водой на столбах.
The barge docked at the harbor patrol station, a building with a square watchtower, mounted on stilts over the water.
Все выглядело так, словно кто-то смотрел с наблюдательной вышки. Внизу была видна размытая фигурка Мэри, вокруг головы темнела тень сидевшего на плечах ребенка.
It was like looking down from a watchtower, with child-Mary a blur below him, the boy a thing of dark shadows around his head.
Если плато действительно поднимается по краям, то почему бы этому гиганту не послужить нам наблюдательной вышкой для обозрения всей Страны Мепл-Уайта? Я еще в мальчишеские годы славился своим искусством лазить по деревьям.
If the rim of the plateau was indeed the highest point, then why should this mighty tree not prove to be a watchtower which commanded the whole country? Now, ever since I ran wild as a lad in Ireland I have been a bold and skilled tree-climber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test