Traducción para "на себя" a ingles
На себя
Ejemplos de traducción
Да нет. Я работаю на себя.
No, my allegiance is to myself.
У меня нет времени на себя.
I got no time to myself.
Я просто перепишу их на себя.
I'm just gonna sign it over to myself.
Ябы с удовольствием тратила время на себя.
I love to have time to myself
Из-за вас, сестра, я взглянул на себя.
You made me look to myself, Nurse.
Я хотел походить на себя, в качестве отца.
I look up to myself as a father.
Мне нужно немного времени на себя, немного места как бы.
I need time to myself. Some space.
И вот я все равно обратила на себя внимание...
And now I've drawn attention to myself by...
Я и сам несколько раз испытывал это на себе.
I've done it to myself so many times,
Так что я все это беру на себя и..
So I'm taking it all up to myself and it's--
on yourself
Посмотри на себя!
Get a grip on yourself!
Просто сконцентрируйся на себе.
Just focus on yourself.
Попробуйте на себе.
You should try it on yourself.
- Рычаг на себя
- Lift the gear.
На себя посмотри.
You're the same.
Взгляни на себя.
Look in the mirror.
на себя самого?
I'm not sure if it was the King, the divinity, or me.
Посмотрите на себя!
Look at the pair of you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test