Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
В настоящее время, сэр, есть четыре Мухамед Kalabis в Соединенных Штатах.
Currently, sir, there are four Muhammed Kalabis in the United States.
Ну и здешний командующий, майор Мухамед – сукин сын, законник!
Then the CO., Major Muhamed, was a sticky bastard.
Ну ладно, пусть его отправили на Новую Яву в распоряжение майора Мухамеда, он не в претензии.
He didn't mind being sent down to New Java Camp under Major Muhamed.
Жаль, конечно, что Мухамеда пришлось убрать, но он ни за что не принял бы его планов, тут сомнений быть не может.
It was too bad Muhamed had had to be put out of the way, but he would never have agreed to accept Davidson's plans, that was clear; he'd 141
Вертолет с Кинга сбросил пленникам в Центре радиопередатчик на следующий же день после бойни, и Мухамед записывал все свои переговоры со штабом.
A hopper from King had dropped the prisoners at Central a receiver-transmitter the day after the massacre, and Muhamed had taped all his ex-140
Его редкостная память хранила все подобные сведения, и он, например, вспомнил, что коэффициент умственного развития у Мухамеда равнялся 107, а его собственный, между прочим, – 118.
His unusual memory held on to such 82 things, and he could recall for instance that Muhamed's IQ was 107. Whereas his own happened to be 118.
Так прямо и заявил: «Я намерен выполнять приказы Земли, а вы, Дон, вы, черт побери, будете выполнять мои приказы, а на Новой Яве – приказы майора Мухамеда».
He had actually said that to Davidson. **I intend to obey my orders the same way, and in New Java you'll obey Major Muhamed's orders-there."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test