Traducción para "музыки" a ingles
Музыки
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Музыка и танцы (популярная, блюзовая и африканская музыка)
Music and dancing (pop, soul and African music)
- Музыка, она любит музыку.
Music— she loves music.
Моя музыка - хорошая музыка
My music is good music
[задумчивая музыка] [радостная музыка]
[thoughtful music] [joyful instrumental music]
Диджей, останови музыку, останови музыку.
DJ, cut the music, cut the music.
И эта музыка, боже, эта музыка!
And that music, God, that music!
-А сейчас – музыку!
“Now for some music!”
Пред музыкой или после? – После;
Before the music or after?
— Мы, сударыня, беседуем о музыке, — сказал он, когда больше уже невозможно было уклоняться от ответа. — О музыке!
“We are speaking of music, madam,” said he, when no longer able to avoid a reply. “Of music!
– Да ведь я всю ночь не спал, а потом ходил, ходил, был на музыке… – На какой музыке?
"But I didn't sleep a wink all night. I walked and walked about, and went to where the music was--" "What music?"
Хорошая штука музыка!
Music is a good thing;
Музыка становилась громче.
The music was growing louder.
Музыка оборвалась и нырнула куда-то.
The music swirled and dived for a moment.
Откуда-то донеслась музыка.
Music was coming from somewhere.
А тебе надо бы их приманивать музыкой.
But you got to play music to them.
— Это что, музыка? — в ужасе прошептал Рон.
“Is that supposed to be music?” Ron whispered.
Он просыпается под музыку, всегда под музыку.
He wakes to music, always to music;
— Кусочек музыки, парень. — Музыки?
“A piece of music, lad.” “Music?
Музыка воды, музыка смерти.
Water-music, death-music.
Едва слышная музыка, его музыка.
Faint music, his music.
— Конечно. — Но мы играем гномью музыку, челловеческую музыку и троллью музыку.
“Sure.” “But we pllay dwarf music and human music and trolll music,”
Музыка – да, музыка всегда нужна.
Music yes—music we’ll always need.
Я люблю музыку, чистую музыку.
I love music, pure music.
Музыка наконец-то стала похожа на музыку.
The music sounded like music now.
Музыка! По-вашему, это музыка!
Music! You can’t call it music.’
Чары твоей музыки и музыка в тебе самом.
music and the music's in you.
sustantivo
-музыка ветра для...
- wind chimes for...
[Играет электронная музыка]
[Electronic chime playing melody]
- Как музыка ветра?
- Oh, like a wind chime?
Тебе не нравится "музыка ветра"?
What, you don't like wind chimes?
Обратите внимание на "музыку ветра".
You look out for the wind chimes.
Это "музыка ветра" для веранды.
It's a wind chime for the front porch.
Давайте начнём с "музыки ветра" и неверности.
Let's start with wind chimes and infidelity.
Они совершенно не в унисон с музыкой ветра.
It's completely out of tune with the wind chimes.
Принесу-ка на всякий случай свою музыку ветра.
In fact, I'm gonna go take down my chimes.
Все, что мы говорили, звучало как музыка.
Everything we said chimed.
При соприкосновении звезды отзывались нежной музыкой.
The stars chimed as they were touched.
Голос напоминал звон колокольчика, и обычные слова звучали, как музыка.
A voice like a chiming of bells, sound at the edge of song.
Это всего лишь «музыка ветра», очаровательные колокольчики над ее парадным крыльцом.
It was only wind chimes, like the pretty bells at the front of the house.
sustantivo
270. Комитет отметил, что культура является положительным фактором, способным повлиять на улучшение положения женщин, и предложил использовать традиционные музыку и танцы в стиле калипсо для содействия развитию уважения к женщинам.
270. The Committee noted that culture is a positive vehicle for influencing the advancement of women, and suggested that cultural art forms be used as a vehicle to promote respect for women.
ћожно оставить музыку?
What else was in that note, Doctor?
- Я бы хотел написать музыку не хуже.
I wish I could hit those notes.
Он помог мне с музыкой к моей песне.
He gave me notes on my songs.
Слушая такой голос, ловишь интонацию каждой фразы, как будто это музыка, которая больше никогда не прозвучит.
It was the kind of voice that the ear follows up and down as if each speech is an arrangement of notes that will never be played again.
Музыка была настоящей, а не в записи, с удивлением отметила Грет­хен.
It was live, not a recording, Gretchen noted with surprise.
Прозвучали последние сладостные ноты, и музыка смолкла.
The melody slowed to a few last sweet notes and stopped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test