Traducción para "много стран в европе" a ingles
Много стран в европе
Ejemplos de traducción
Однако в канун этого юбилея мы не можем забывать о том, что для многих стран в Европе война, к сожалению, не закончилась в мае или сентябре 1945 года.
Yet, even as the anniversary of the end of the war approaches, we also remember that for many countries in Europe hostilities did not, unfortunately, end in May or September 1945.
143. Серьезная озабоченность была выражена в связи с проявлениями расизма и ксенофобии, которые, как представляется, приобрели во Франции более широкие масштабы, как и во многих странах в Европе и на других континентах.
143. Serious concern is expressed at the manifestations of racism and xenophobia, which appear to be on the increase in France as well as in many countries in Europe and on other continents.
19. Вопросом первостепенной важности и трудностью, мешающей плавному осуществлению деятельности ПРООН во многих странах в Европе и Содружестве Независимых Государств, являются политическая и социальная неустойчивость и нестабильность.
19. An overriding issue and constraint that affects the smooth implementation of UNDP activities in many countries in Europe and the Commonwealth of Independent States is political and social insecurity and instability.
49. Во многих странах в Европе механизмы ухода и опекунства являются неадекватными, а юридические и практические нормы в отношении ухода за несопровождаемыми и разлученными с семьями детьми и обеспечения их защиты существуют лишь в приблизительно трети из 42 стран.
49. Care and guardianship arrangements are inadequate in many countries in Europe, with only about one third of the 42 countries having legal and practical provisions for the care and protection of unaccompanied and separated girls and boys.
Она отметила, что в 1998 и 1999 годах сектор комбинированных перевозок не развивался и их объем даже сократился во многих странах в Европе, хотя раньше этот сектор развивался довольно быстрыми темпами, в то время как общий объем грузовых перевозок, особенно автомобильным транспортом, продолжал расти.
It noted that combined transport has stagnated or even declined in 1998 and 1999 in many countries in Europe compared to earlier often two-digit growth rates whereas overall freight transport, particularly by road, continued to increase.
В то же время многие страны в Европе и за ее пределами проявляют большую гибкость, и сами члены Комитета - в отдельности или все вместе - не раз говорили, что равенство различных этнических групп может и должно обеспечиваться с помощью особого законодательства, сохраняющего, в частности, их особые этнические черты, их язык и их национальную принадлежность.
Yet many countries in Europe and elsewhere were more flexible, and Committee members themselves had stated repeatedly, both individually and collectively, that the equality of various ethnic groups could and should be achieved by specific legislation safeguarding their ethnicity, language and national heritage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test