Traducción para "месяцев лет" a ingles
Месяцев лет
Ejemplos de traducción
3. Если обвиняемый осужден, Суд может назначать наказание в виде лишения свободы на срок не более [X-месяцев/лет,] [или штрафа, или того и другого одновременно].
3. The Court may, in the event of conviction, impose a term of imprisonment not exceeding [X months/years] [or a fine, or both].
2. Периодическое рассмотрение предоставленных разрешений каждые ( ) месяцев/лет с возможностью продления, временного прекращения или продления в зависимости от выполнения условий и обязательств.
2. Periodical review procedure for authorizations granted every ( ) months/years, with the possibility of extension, suspension, or the subjecting of an extension to the fulfilment of conditions and obligations.
Такие преступления совершались не только сегодня или вчера, поскольку фактически Израиль постоянно совершал всякого рода военные преступления, акты государственного терроризма и систематические нарушения прав человека, жертвами которых являлся палестинский народ, на протяжении многих дней, недель, месяцев, лет и десятилетий со времени начала им оккупации в 1967 году.
Such crimes were not just committed today or yesterday, for it is a fact that Israel has been incessantly committing all forms of war crimes, State terrorism and systematic human rights violations against the Palestinian people for days, weeks, months, years and decades since it began its occupation in 1967.
Только бесконечная вереница дней,месяцев лет.
Just the endless procession of days, months years.
Я могу держать тебя живым в течении месяцев, лет, если захочу.
I can keep you alive for months, years, if I've a mind to.
и стал вести на нём календарь, чтобы считать, сколько прошло дней, месяцев, лет...
and began to lead him to the calendar to consider how many days have passed, months, years...
Как все-таки мало остается от бесконечной череды недель, месяцев, лет
So little was left of all the weeks, months, years.
Сколько часов, месяцев, лет провела я в заботах о своем весе, а счастливая Перпетуя в это время искала по всей Фулхем-роуд светильники с основанием в виде фарфоровых кошечек.
How many hours, months, years, have I spent worrying about weight while Perpetua has been happily looking for lamps with porcelain cats as bases around the Fulham Road?
Эмилия больше не мыслила категориями дней, недель, месяцев, лет, но лишь мгновениями, рассыпанными словно бы в случайном порядке по календарю прошлого и собранными воедино в ее памяти, чтобы дать откровения, которые, в противном случае, прошли бы незамеченными.
She no longer thought in terms of the passage of days, weeks, months, years, but only of moments, cast seemingly at random across the calendar of the past, gathered together in her memory to provide revelations that would otherwise have passed unnoticed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test