Traducción para "материальная вещь" a ingles
Материальная вещь
Ejemplos de traducción
Люди, находясь под воздействием СМИ, рекламы, хотят приобретать все больше и больше материальных вещей.
People are constantly under pressure from the media, from advertising, to want ever more material things.
В его понимании понятие разума не сводится к конкретному индивидууму, а начинается с конкретного индивидуума и переходит к другим людям, а от людей -- к животным, а от животных -- к деревьям и растениям и, следовательно, к камням и материальным вещам.
In his understanding, the concept of the mind is not reduced to one's self, but starts with one's self and flows to other people and from people to animals and from animals to trees and plants, and thence to stones and material things.
Объекты и материальные вещи легко.
Objects and material things are easy.
Они не заботятся о материальных вещах.
(Kershaw) They don't care about material things.
Мы ссоримся не из-за материальных вещей.
We don't argue about material things.
Он никогда не говорил о материальных вещах.
He didn't even talk about material things.
К тому же, это просто материальная вещь.
You know, besides, it's just a material thing.
Аппетиты Далии к материальным вещам становились кошмаром.
Dalia's appetite for material things was becoming a nightmare.
Она больше отдает себя материальным вещам, чем любой атеист.
She's more devoted to material things than any atheist.
Она никогда не стремилась в жизни к материальным вещам.
She never went after the material things in life.
Ну, иногда мы фокусируемся на материальных вещах, когда на самом деле мы сами в ответе за большинство проблемных ситуаций в нашей жизни.
Well, sometimes we focus on material things when we're actually responding to a bigger problematic situation in our lives.
А ты не можешь двигать материальные вещи.
Nor can you move material things.
Но ты – котеночек, для тебя важны только материальные вещи.
But you, little pussy cat, you only care for material things.
Пространство, – говорил он, – это не что иное, как взаимопорядок или взаимосоотнесенность материальных вещей.
Space, he said, was nothing but the order of material things and their relationship to one another.
Материальные вещи, будь то плоть или камень, дерево или железо, не попадают в Ад! Только души!
Material things don't go to Hell--not flesh, or stone, or wood! Only souls!"
Если есть конкретные материальные вещи которые вы хотите, то перечислите их: автомобиль, одежда или техника - запишите их.
If there are specific material things you want, like a car, clothes, or appliances, write them down.
Если Фос есть хозяин наших душ – а мы знаем, что это так, – то как могут его заботить материальные вещи?
If Phos is the patron of our souls, as we know him to be, then how can material things be his concern?
Тот тип счастья, о котором я говорю, – это счастье, которое доставляют человеку материальные вещи.
The kind of happiness I am talking about is the happiness one finds from material things.
А тут еще умерла жена. Как видишь, ничего нет постоянного, ничто не стоит там, где ты его поставил. На материальные вещи нельзя полагаться.
Then my wife died. You see, nothing stays where you put it—you can’t trust material things.
– Я запомнил то, как вы сказали мне когда-то, – ответил маркиз, – что за деньги нельзя купить счастья и материальные вещи не являются главными.
“I seem to remember your telling me,” the Marquis said, “that money does not buy happiness and material things are not important.”
– Рано или поздно этого не избежать, – ответил мой друг. – Если только мы, ученые, не ограничим себя исключительно материальными вещами, а какой в этом смысл?
“Sooner or later that will come,” my friend replied. “Unless we scientists are to confine ourselves solely to material things, and what would be the point of that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test