Traducción para "личное имущество" a ingles
Личное имущество
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Наконец, в регистрационной ведомости каждого коммерсанта или общества, должны были фиксироваться разрешение мужа жене на занятие торговлей, признание право- и дееспособности жены распоряжаться своим имуществом в отсутствие мужа или в случае его недееспособности, отзывы разрешений на торговлю и нотариальные данные о приданом, брачные договоры и документы на право собственности на личное имущество жен-коммерсантов.
Finally, the registration form of each trader or partnership had to show the husband's authorization of the exercise of commerce by his wife, the legal or judicial permission to administer her property by reason of the absence or legal incapacity of the husband, revocation of the authorization to trade and the dowry papers, marriage settlements and titles of ownership of the paraphernalia of the wives of the traders.
Замужняя женщина могла являться в суд без разрешения мужа или без разрешения суда, только если она была разведена, если муж являлся лицом, с которым она должна была вести тяжбу, если существо рассматриваемого на суде дела касалось действий или обязанностей, связанных с бизнесом или профессиональными функциями, выполняемыми женщиной публично, или действий, связанных с распоряжением женщиной своим личным имуществом и, наконец, если женщине предъявляли иск в связи с выселением или оплатой аренды помещения, которое она занимала в отсутствие мужа (статья 22).
A married woman could appear before the court without the need of the husband's intervention or of judicial authorization only if she was divorced, if the husband was the person with whom she was litigating, if the matter under discussion referred to actions or obligations arising from the industry or profession exercised publicly by the woman or to activities arising from the management by the wife of her paraphernalia or if the wife was before the court for eviction as a result of failure to pay the rent on the building she occupied when the husband was not on the spot (art. 22).
Ты и твое племя убираете стойбище и все личное имущество с дороги, пока мы с моим слугой не пройдем...
You and your tribe move your camp and paraphernalia out of the way just long enough for my servant and I to pass through...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test