Traducción para "коробка из" a ingles
Коробка из
  • box of
Ejemplos de traducción
box of
Коробка с файлами
Box of files
Коробки лекарств
Boxes of medicines
Резиновые перчатки (коробка)
Rubber gloves (box)
Коробка, проложенная и не вощеная
Box, Lined and Unwaxed
Коробка, не проложенная и вощеная
Box, Unlined and Waxed
Коробка, не проложенная и не вощеная
Box, Unlined and Unwaxed
Тут коробки из под патронов.
Got boxes of ammo.
Коробка из 50 кексиков стоит 5.79
The box of 50 doughnut holes is $5.79.
Внутри коробки из под куриных наггетсов ...
Buried underneath the empty box of chicken nuggets...
Каюсь, он был в коробке из-под хлопьев.
Okay, it was in a box of Honeycomb.
Мама всегда говорила, что жизнь - это коробки из шкафов.
Mama always said life is like a box of closets.
Вы что-то прячете в коробке из-под холодильника?
- YOU KEEP SOMETHING HIDDEN IN A BOX OF FREEZER WRAP?
Это, должно быть, пустая коробка из-под сигар "Виргиния".
It must be a box of "Virginia" cigars, an empty box.
Она будто заглянула в коробку из под хлопьев с избыточной ДНК и вытащила кольцо с дешифратором.
It's as though she reached into a box of junk DNA cereal and pulled out a decoder ring.
Они спорят из-за того, кто погуляет с собакой... Или кто поставил пустую коробку из-под хлопьев обратно в ящик.
They're fighting about walking their dog... or who put the empty box of cereal back in the cabinet.
Рен чистила лоток моей кошки, которая умерла полгода назад, Айлет выкидывала коробки из-под китайской еды, и мне стало интересно...
As Wren cleaned out the litter box of my cat who died six months ago and Eyelet dumped my old lo mein into the trash,
— А что в этой коробке? — поинтересовался он.
“What’s in the box?” he asked, pointing at it.
Наступил на коробку и поднял!
He stepped on the box and picked it up.
Коробка же ясно доказывает, что он именно там стоял.
But the box clearly proves that he was standing precisely there.
Да у дверей в сени, за стенкой, в углу, на коробку и наступил.
And by the door to the entryway, behind the wall, in the corner, I stepped on a box.
Ты видел коробку, которую он прятал у себя в комнате.
You saw the box of stolen articles he had hidden in his room.
— Ну иди… Давай… Иди сюда, ко мне… Вот так… Теперь в коробку
“C’mon… gotta get yeh outta here… C’mon now… in the box…”
— Что у тебя здесь, Боб? — спросил в свою очередь мистер Уизли, глядя на коробку.
“What’ve you got there, Bob?” asked Mr. Weasley, looking at the box.
— А ты несправедлив к Снеггу, — парировала Гермиона и отправила следующую подушку в коробку.
said Hermione, sending her cushion zooming neatly into the box.
Коробка кабины была освещена изнутри лишь зеленой люминесценцией циферблатов.
The cabin interior was an angry box lighted by the green radiance of instrument dials.
— Хочешь? — невнятно осведомился Рон, протягивая ему коробку «Шоколадных котелков».
said Ron thickly, holding out a box of Chocolate Cauldrons. “No thanks,”
— Что в коробке? — Это коробка из-под обуви, так?
“What’s in the box?” “It’s a shoe box?
– А что за коробки там стоят? – Какие коробки?
“Those boxes down there.” “What boxes?”
— А что в этой коробке?
“What’s in the box?”
— А для чего коробки?
What are the boxes for?
– Что тут в коробках?
       "What are those boxes?"
Это в каких же коробках мы живем! – думает Джим. – Коробки и коробочки!
The boxes we live in! he thinks. The boxes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test