Traducción para "континентальные армии" a ingles
Континентальные армии
Ejemplos de traducción
Полковник Портер, Первая континентальная армия.
Colonel Porter, First Continental Army.
Генерал Вашингтон, главнокомандующий Континентальной армии.
General Washington, Commander-in-Chief of the Continental Army.
Кэлеб - наш связной в Континентальной армии.
Caleb is our contact in the Continental Army.
Эти фургоны теперь принадлежат Континентальной армии.
These wagons now belong to the Continental Army.
За следующего главнокомандующего Континентальной армии.
To the next commander-in-chief of the Continental Army.
Полковник Континентальной армии Гарри Бервелл.
First, an address by Colonel Harry Burwell of the Continental Army.
Это знал и Командующий Континентальной Армией.
And so did the Continental Army Commander.
Без вопросов, Командующий Континентальной Армией подчинялся ему;
Unquestionably, the Continental Army commander was his subordinate;
— Нет, — сказал Командующий Континентальной Армии. — Вы никуда не отправляетесь.
“Nope,” said the Continental Army Commander. “You’re not going anywhere.
Его скрепляли подписи Командующего Континентальной Армии и командира Десяти Тысяч.
It was endorsed by the Continental Army commander and the commander of the Ten Thousand.
— Ожидайте соединения с Командованием Континентальной Армией, — пробулькал электронный голос.
“Stand by for connection to Continental Army Command,” an electronic voice chirped.
Через два дня Франклин отправился на первый смотр Континентальной армии.
Two days later, Franklin rose to watch the first of the Continental Army march.
Медленно, но верно Континентальную армию теснили к форту Моор.
Slowly but surely, the Continental Army was being forced back toward Fort Moore.
— Первой личностью в цепи командования корпуса с ПИРом, имеющим допуск, является Командующий Континентальной Армией.
“The first person in the corps chain of command with AID access is the Continental Army Commander.”
— Капитан, — строго произнес сержант-майор. — Мы получили задание от командующего Континентальной Армией.
“Captain,” the sergeant major said severely. “We’ve been given our mission by the Continental Army commander.”
Издана директива предоставить Командующему Континентальной Армией полный доклад сержант-майора и его команды.
A directive has been issued for the full debrief of the sergeant major and his team to be forwarded to the attention of the Continental Army Commander.
Полковник Портер, Первая континентальная армия.
Colonel Porter, First Continental Army.
Генерал Вашингтон, главнокомандующий Континентальной армии.
General Washington, Commander-in-Chief of the Continental Army.
Кэлеб - наш связной в Континентальной армии.
Caleb is our contact in the Continental Army.
Эти фургоны теперь принадлежат Континентальной армии.
These wagons now belong to the Continental Army.
За следующего главнокомандующего Континентальной армии.
To the next commander-in-chief of the Continental Army.
Полковник Континентальной армии Гарри Бервелл.
First, an address by Colonel Harry Burwell of the Continental Army.
Это знал и Командующий Континентальной Армией.
And so did the Continental Army Commander.
Без вопросов, Командующий Континентальной Армией подчинялся ему;
Unquestionably, the Continental Army commander was his subordinate;
— Нет, — сказал Командующий Континентальной Армии. — Вы никуда не отправляетесь.
“Nope,” said the Continental Army Commander. “You’re not going anywhere.
Его скрепляли подписи Командующего Континентальной Армии и командира Десяти Тысяч.
It was endorsed by the Continental Army commander and the commander of the Ten Thousand.
— Ожидайте соединения с Командованием Континентальной Армией, — пробулькал электронный голос.
“Stand by for connection to Continental Army Command,” an electronic voice chirped.
Через два дня Франклин отправился на первый смотр Континентальной армии.
Two days later, Franklin rose to watch the first of the Continental Army march.
Медленно, но верно Континентальную армию теснили к форту Моор.
Slowly but surely, the Continental Army was being forced back toward Fort Moore.
— Первой личностью в цепи командования корпуса с ПИРом, имеющим допуск, является Командующий Континентальной Армией.
“The first person in the corps chain of command with AID access is the Continental Army Commander.”
— Капитан, — строго произнес сержант-майор. — Мы получили задание от командующего Континентальной Армией.
“Captain,” the sergeant major said severely. “We’ve been given our mission by the Continental Army commander.”
Издана директива предоставить Командующему Континентальной Армией полный доклад сержант-майора и его команды.
A directive has been issued for the full debrief of the sergeant major and his team to be forwarded to the attention of the Continental Army Commander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test