Traducción para "комом с" a ingles
Комом с
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Управление людскими ресурсами стремилось ком-пенсировать последствия такого сокращения за счет, например, рационализации процедур выплаты пособий и паушальных платежей.
Human Resource Management has coped with this reduction by, for instance, streamlining entitlements and lump sum payments.
Я предупреждаю тебя, если ты свяжешься с ними, твоя дочка превратиться в прогоревший безработный ком с низкой самооценкой.
I'm telling you, if you stick with them, your daughter's just gonna be a burnout, low self-esteem lump with no job.
Ком был его другом, прежде чем стал Комом.
Lump was a friend of his before he was a Lump.
Бесформенным комом.
Just a shapeless lump.
В горле вырастает ком.
A lump is rising in my throat.
- Еще одно вмешательство, - сказал Ком.
"Another interjection," the Lump said.
В горле внезапно встал ком.
A lump rose to my throat.
- Пойми, Ком, мне здесь очень нравится.
Lump, I like it here.
В ее горле начал подниматься ком.
A lump rose in her throat.
У Люка ком застрял в горле.
A lump caught in Luke's throat.
– Разве не ясно, ты, ком сала?
"Isn't it obvious, you lump of fat?
В горле застревает ком.
A lump suddenly rises in my throat.
clod with
Почва, подготавливаемая для посева, вскапывается на глубину около 20 см. При применении этого метода образуются крупные комья земли, расположенные на поверхности.
The seedbed is dug to a depth of about 20 cm. Large clods are obtained and the surface is rough.
Когда морем смывается ком земли, Европа убывает, точно так же, как то произошло бы с каким-нибудь утесом или же поместьем твоих друзей или твоим собственным.
If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friends or of thine own were.
Они забросали тела комьями мокрой земли.
They shoveled in the wet clods.
Увесистый Баллистический Ком Земли
The Great Ballistic Clod of Earth
Ком земли ударил Тристрана в грудь.
The clod of mud hit Tristran in the chest.
В ночной воздух взлетали комья земли.
Clods of earth were kicked into the night.
Пусть комья запечатают наш покой.
Let the clods seal our quietude.
комья земли шуршали, летели у него из-под ног.
the clods slipped and rolled under his feet.
На меня дождем падают снег и комья земли.
Snow and clods of earth rain down on me.
Под ногами крошились комья земли.
In the field, rough dirt clods crumbled under his feet.
Я вскарабкался за ней, разбрасывая комья грязи.
I scrambled after her, pushing clods out of the earth.
Садясь, он прихватил ком земли и швырнул его в шипящий фонарь.
He picked up a clod and threw it at the light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test