Traducción para "комитет представлен" a ingles
Комитет представлен
Ejemplos de traducción
8. По ее утверждениям, в этом комитете представлены избранные представители.
8. It claimed that the committee represented the representatives-elect.
С 1997 года др Перера является заместителем Председателя Комитета, представляя азиатский регион.
Since 1977, Dr. Perera has been functioning as the Vice-Chairman of the Committee, representing the Asian region.
Миссия позитивно отреагировала на то, что в Комитете представлен весь основной политический электорат в стране, включая Всеобщий народный конгресс, совместное заседание сторон, молодежь, женщин, гражданское общество, движение <<Аль-Хути>>, движение <<Аль-Хирак>> и другие политические партии.
The mission noted positively that the Committee represents all major political constituencies in the country, including the General People's Congress, the Joint Meeting Parties, youth, women, civil society, Houthis, Al-Hirak and other political parties.
Консультативный комитет отмечает, что в докладе Постоянного комитета представлен лишь один из двух вариантов, упомянутых Комиссией ревизоров.
The Advisory Committee notes that the report of the Standing Committee presents only one of the two options mentioned by the Board of Auditors.
3. В докладе Специального комитета представлена общая картина положения на оккупированных арабских территориях с точки зрения осуществления прав человека мирного населения.
3. The report of the Special Committee presented a composite picture of the situation in the occupied Arab territories as it affected the human rights of the civilian population.
18. Г-н Густафик (секретарь Комитета), представляя устное заявление о последствиях для бюджета по программам, обращает внимание на положения пунктов 2 и 3 проекта резолюции.
18. Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting an oral statement of programme budget implications, drew attention to the terms of paragraphs 2 and 3 of the draft resolution.
71. Г-н Хан (секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам, говорит, что его замечания касаются пунктов 12, 13, 16 и 18 проекта резолюции.
71. Mr. Khane (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme-budget implications, said that his remarks concerned paragraphs 12, 13, 16 and 18 of the draft resolution.
78. Г-н Хан (секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам, говорит, что его замечания касаются пунктов 27, 30, 38, 41 и 42 проекта резолюции.
78. Mr. Khane (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme-budget implications, said that his remarks concerned paragraphs 27, 30, 38, 41 and 42 of the draft resolution.
19. Г-н Густафик (Секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам, говорит, что просьба, содержащаяся в пункте 6 постановляющей части проекта резолюции, потребует дополнительных бюджетных ресурсов в размере 718 900 долл. США.
19. Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme budget implications, said that the request contained in paragraph 6 would entail $718,900 in additional extrabudgetary resources.
23. Г-н Густафик (Секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам, говорит, что просьбы, содержащиеся в пунктах 9 и 12 постановляющей части проекта резолюции, потребуют дополнительных добровольных взносов на сумму 718 900 долл. США.
23. Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme budget implications, said that the requests contained in paragraphs 9 and 12 would require additional voluntary contributions of $718,900.
8. Г-н Густафик (секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной ассамблеи, отмечает, что для подготовки доклада, упомянутого в пункте 10, не потребуется выделения дополнительных ресурсов.
Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme budget implications in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, said that the report requested in paragraph 10 would require no additional resources.
17. Г-н Густафик (Секретарь Комитета), представляя заявление о последствиях для бюджета по программам, говорит, что просьба, содержащаяся в пункте 8 постановляющей части проекта резолюции, потребует дополнительных бюджетных ресурсов в размере 134 100 долл. США на оплату служебных поездок.
17. Mr. Gustafik (Secretary of the Committee), presenting a statement of programme budget implications, said that the request contained in paragraph 8 would entail $134,100 in additional budgetary resources for mission travel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test