Traducción para "квантилям" a ingles
Квантилям
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
279. Для сопоставления данных о распределении основных элементов из образцов в контрактном районе со всеми остальными данными по зарезервированным районам приведены в диаграммах <<квантиль-квантиль>>.
279. Quantile-quantile plots comparing the assay distributions of the samples within the contract area with all other available data from the reserved areas are presented through figures.
К наблюдениям, требующим ручной проверки, относятся наблюдения, для которых расстояние Махаланобиса находится в 5-процентном верхнем квантиле каждой группы.
The observations that need to be checked manually are those whose Mahalanobis-distance is in the 5% upper quantile of each group.
Кроме того, было бы полезно, если бы Социальному отделу были предоставлены данные о распределении доходов для децилей (или каких-либо других квантилей) населения.
It would also be very helpful if the Social Division were provided with income distribution shares for deciles (or some other quantiles) of population.
В промышленной зоне верхние пять сантиметров осадочных отложений в реке Сент-Клер содержали 18,7 мкг/кг схв (90-процентный квантиль) ГХБД.
In an industrial zone, the topmost 5 cm of St. Clair River sediment contained 18.7 ug/kg dw (90% quantile) HCBD.
В промышленной зоне верхние пять сантиметров осадочных отложений в реке Сент-Клер содержали 18,7 мкг/кг сухого веса (90-процентный квантиль) ГХБД.
In an industrial zone, the topmost 5 cm of St. Clair River sediment contained 18.7 ug/kg dry weight (90% quantile) HCBD.
По всей Европе 90-процентный квантиль по результатам отбора 500 проб осадочных отложений в реках и устьях составил 4 мкг/кг (199497; Govaerts et al. 2000, 2004, цитируется по Lecloux 2004).
Across Europe, the 90% quantile of 500 river and estuary sediment samples amounted to 4 ug/kg (1994 - 97; Govaerts et al. 2000, 2004 as cited in Lecloux 2004).
72. В исследовании рек в шести европейских странах в 1994 - 1997 году получено значение 90-процентного квантиля, составляющее 12 нг/л (Govaerts et al., 2000 и 2004, цитируется по Lecloux, 2004).
A 1994 - 97 survey of rivers from six European countries yielded a 90% quantile of 12 ng/l (Govaerts et al., 2000 and 2004, as cited in Lecloux, 2004). Air
Они включают в себя ограничения на совместное табулирование определенных комбинаций единиц данных, ограничения на использование рассеянных таблиц, в которых существует большое число малых ячеек, и предъявление требования минимального размера совокупности для расчета медиан и квантилей.
These include restricting combinations of data items from being tabulated together, restricting the output of sparse tables where there are a large number of small cells, and requiring a minimum population size for the calculation of medians and quantiles.
Землевладельцы из высшего квантиля благосостояния и владения землей владеют большей площадью земли, чем землевладельцы из нижнего квантиля благосостояния (в 325,7 раза больше).
Landowners in the top wealth and land ownership quintiles own more land than those in the bottom wealth quintiles (as much as 325.7 times more).
3. Доля беднейшей квантильи населения в структуре национального потребления
3. Share of poorest quintile in national consumption
Доход домашних хозяйств с наименьшим уровнем дохода (самый низший один квантиль) вырос в 1,09 раз, а доход наиболее состоятельных домашних хозяйств - наивысший пятый квантиль на 82,5%.
The income of households with the lowest income (lowest 1 quintile) went up 1.09 times, and that of the most affluent households top 5 quintile by 82.5 per cent.
В результате этого охват страхованием двух квантилей с наименьшим уровнем доходов увеличился с 8 процентов до 57 процентов и с 30 процентов до 67 процентов -- для двух верхних квантилей.
As a result, insurance coverage in the lowest two income quintiles increased from 8 to 57 per cent, and in the highest two quintiles, from 30 to 67 per cent.
Землевладельцы из пятого квантиля (высший уровень благосостояния) владеют до 79,9 процента всей земли, в то время как землевладельцы из первого квантиля (низший уровень благосостояния) владеют лишь около 0,3 процента всей земли.
Landowners in the fifth quintile (top wealth) own up to 79.9 per cent of all areas, while those in the first quintile (bottom wealth) own only around 0.3 per cent of all areas.
Необходимо получить гораздо больший объем информации, особенно в отношении тех инвалидов, которые относятся к беднейшей квантиле в структуре национального потребления.
Much more information is needed, especially for those with disabilities who are in the poorest quintile in national consumption.
В 2002 году ЮНИСЕФ финансировал проведение анализа несоответствий для дезагрегирования результатов демографических медико-санитарных обследований 1996 и 2001 годов в соответствии с квантилями материального положения.
In 2002, UNICEF funded a disparity analysis to disaggregate the results of the 1996 and 2001 Demographic Health Surveys according to wealth quintiles.
Например, в Индии 166 миллионов человек получили в период с 1995 по 2008 год доступ к улучшенным санитарным условиям, и тем не менее среди наиболее бедного квантиля населения улучшение составило только около 3 процентов.
In India, for example, 166 million people gained access to improved sanitation between 1995 and 2008, yet access among the poorest quintile of the population improved by only around 3 per cent.
Данные по таким странам, как Китай и Индия, показывают, что, если брать как каждодневных, так и регулярных курильщиков, то распространенность курения среди наибеднейших групп населения может порой в два с лишним раза превышать квантиль с самыми высокими доходами.
Data in countries such as China and India show that smoking prevalence among the poorest groups for both daily and regular smokers can be sometimes more than twice as high as prevalence among the highest income quintile.
Социально-экономи - ческие различия огромны; например, в 68 странах, на долю которых приходятся наиболее высокие показатели материнской смертности, женщины, относящиеся к верхней квантили по социально-экономическим показателям, на 34процентных пункта чаще имеют доступ к квалифицированной медицинской помощи по сравнению с нижней квантилью.
Socio-economic disparities are great; for instance, skilled care is 34 percentage points higher for women in the highest socioeconomic quintiles than for those in the lowest in the 68 countries accounting for most maternal deaths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test