Traducción para "капитан будет" a ingles
Капитан будет
  • the captain will
  • captain will
Ejemplos de traducción
the captain will
"капитан полиции" вместо "капитана";
"Captain of Police" instead of "Captain"
Действительно думаешь, что капитан будет беспокоиться об этом?
You really think the captain will bother with that?
Капитан будет рад, что вы возвращаетесь к работе.
The Captain will be glad you're back on the job.
Думаешь, капитан будет преследовать его вокруг Горна?
Reckon the captain will follow him round the Horn, every stitch of canvas flying?
Капитан будет рад услышать то, что вы мне только что сказали.
The captain will be delighted to hear what you told me.
Это означает,что капитан будет произносить очень большую, длинную речь.
It is, which means the captain will be giving a very big, long speech.
Итак, из-за прошлого года, капитан будет подозревать, что вы помогаете мне, так что нам не удастся даже близко подобраться к его часам. Но настоящую кражу провернет Дэн МакКрири по кличке "Пальчики".
Now, because of last year, the captain will suspect that you are all helping me, so we will never get anywhere near his watch, but the actual theft will be pulled off by Dan McCreary, aka "fingers."
Капитан теперь не такой, как всегда.
The captain is not what he used to be.
И этот дурак капитан!..
And that stupid guard captain!
– Не дам, – сказал капитан.
«Not I,» returned the captain.
Если можно, Хендса, – сказал капитан.
Hands, if possible,» said the captain.
Кто он? – спросил капитан.
Who's he?» cried the captain.
Кортики! – закричал капитан.
Cutlasses!» cried the captain.
Капитан «Холихедских гарпий»?
Captain of the Holyhead Harpies?
– Я всегда к услугам капитана.
«I am always at the captain's orders.
– Конечно! – крикнул капитан.
«I told you so!» cried the captain.
– Нет, вы поглядите на корму, – сказал капитан.
«Look astern, doctor,» replied the captain.
— Капитан Марчук, капитан Морган, капитан Торвальд и я.
Captain Marchuk, Captain Morgan, Captain Thorwald and myself.
— Вы — капитан, Капитан, — сказал он.
'You're the captain, Captain,' he said.
– Капитан, капитан! Вы в порядке?
Captain, captain, are you all right?
– Капитан. Я назову его «капитан».
“‘Captain’. I’ll call him ‘Captain’.
Кадет-капитан Джефферс. Капитан Моу. Капитан Инфал.
Cadet Captain Jeffers. Captain Maw. Captain Infal. Lieutenant Wurtam.
Ты капитан. – Правильно, я капитан. XVII
You’re the captain.” “I’m the captain.” 17
— Капитан Соло, говорит капитан Виргилио.
Captain Solo, this is Captain Virgilio.
– Капитан Бенвик, может быть, лучше капитан Бенвик?
Captain Benwick, would not it be better for Captain Benwick?
— Приближаются, — отметил капитан Капитан.
“They’re getting closer,” remarked Captain Captain.
Просто «Люччо», или «капитан», или «капитан Люччо».
Just as “Luccio” or “the captain” or “Captain Luccio.”
captain will
Уверен, мой капитан будет рад возможности развлечь герцогиню.
I'm sure my captain will be delighted to entertain La Duquesa.
В конце смены, капитан будет употреблять шоты текилы.
Well, at the end of this shift, this captain will be downing tequila shots.
А вы, капитан, будете держаться поодаль, пока ребенок не родится.
And you, Captain, will keep your distance until the child is born.
Из-за нее завтра твой капитан будет в своей постели, а ты на виселице.
Come morning your captain will be in his bed and you in the gallows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test