Traducción para "капелька воды" a ingles
Капелька воды
Ejemplos de traducción
Мне двойной виски с капелькой воды.
I'll have a double whiskey with a drop of water.
Допустим, что капелька воды падает на вашу руку.
Say a drop of water falls on your hand.
Именно столько информации необходимо, чтобы создать амёбу, существо, которое подобно крошечному городу, путешествует в капельке воды.
That's how much information it takes to make an amoeba a creature like a small city wandering through a drop of water.
Эта капелька воды могла выжить в любых условиях, начиная от ядерной зимы, заканчивая кровью в организме человека.
A drop of water that could survive in any landscape from a nuclear environment to the blood stream of a human body.
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.
На стенах уже не сверкали капельки воды: они высохли и испарились.
The drops of water, dried by evaporation, no longer sparkled on the walls.
Девушка провела языком по губам, слизывая капельки воды.
She licked her lips and gratefully swallowed the drops of water that remained.
Кожа сделалась липкой, а все металлические поверхности покрылись капельками воды.
It was clammy on the skin, and every exposed metal surface sweated drops of water.
Оставшиеся на лице капельки воды сверкали, розовая кожа будто светилась изнутри.
Her face glistened with drops of water, the skin radiant and pink.
Он завернут в белое полотенце, и на его плечах блестят капельки воды.
He's got a white towel wrapped round his body, and a few drops of water are glistening on his shoulders.
Я вопросительно посмотрел на него, но он старательно стряхивал микроскопические капельки воды с рукава.
I looked at him inquiringly, but he began to fuss about a few microscopic drops of water on his coat sleeve.
Амалия видела, как показалась из воды белая грудь в капельках воды, темные соски.
In the foggy atmosphere, Amalia saw her breasts appear, covered with small drops of water, the dark nipples.
В комнату вошла Алин. На ней был купальный халат канареечного цвета. Капельки воды блестели в ее растрепанных волосах.
Aline came in wearing a bright-yellow bathrobe, drops of water in her untidy hair.
Капельки воды, отражая свет лампы, поблескивали в них, словно бриллианты, стекая вниз и падая на пол.
Little drops of water glistened in it like diamonds in the lamp glow, trickling down and dropping to the floor.
Кора на стволах медно-красная, на густой листве с лиловыми прожилками поблескивают капельки воды.
Those towered coppery-barked, spreading out in violet-veined leaf canopies where drops of water glinted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test