Traducción para "как рим" a ingles
Как рим
Ejemplos de traducción
like rome
ВМО, ВОЗ и ЮНЕП сотрудничают в разработке демонстрационных проектов предупреждения о наступлении тепловой волны в таких крупных городах, как Рим, Италия, и Шанхай.
WMO, WHO and UNEP are collaborating in developing demonstration heat-wave warning projects in major cities like Rome, Italy, and Shanghai.
Он стал явным лишь в ходе нынешнего обследования после резкого понижения размеров пособий в таком месте службы с большим числом сотрудников, как Рим.
It only became obvious in the present review after a drastic negative change in a populous duty station like Rome had occurred.
Потому что он такой же как Рим.
Because that's just like Rome.
Такого места, как Рим, больше на земле нет.
There is no place in the world like Rome.
Рим/Нью-Йорк/Рим
Rome/New York/Rome
Нью-Йорк/Рим/Мальта/Рим/
New York/Rome/Malta/Rome/
Нью-Йорк/Рим/Мальта/Рим/Нью-Йорк
New York/Rome/Malta/Rome/New York
Рим и Спарта много веков простояли вооруженные и свободные.
Rome and Sparta stood for many ages armed and free.
Падение Карфагена и последующее возвышение Рима являются второй революцией.
The fall of Carthage, and the consequent elevation of Rome, is the second.
Я о римском католичестве в его сущности говорил, я о Риме говорю.
I was merely talking about Roman Catholicism, and its essence--of Rome itself.
Галилей, обеспокоенный этим, отправился в Рим, чтобы поговорить с духовными авторитетами.
Galileo, worried by this, traveled to Rome to speak to the ecclesiastical authorities.
Когда он достиг Рима, Сенат, испугавшись, провозгласил его императором и приказал убить Юлиана.
On his arrival at Rome, the Senate, through fear, elected him emperor and killed Julian.
Так, например, в Древнем Риме золотые и серебряные монеты сначала обращались как иностранные товары.
This happened at Rome in its early days, where gold and silver coins circulated at first as foreign commodities.
В Риме все счета велись и ценность всех имуществ определялась, по-видимому, в ассах или сестерциях.
At Rome all accounts appear to have been kept, and the value of all estates to have been computed either in asses or in sestertii.
В Древнем Риме упражнения на Марсовом поле отвечали той же цели, что и упражнения в гимназиях Древней Греции.
In ancient Rome the exercises of the Campus Martius answered the same purpose with those of the Gymnasium in ancient Greece.
Тут и в самом деле можно обмануться, как обманулись Гракхи в Риме или мессер Джорджо Скали во Флоренции.
wherein he would find himself very often deceived, as happened to the Gracchi in Rome and to Messer Giorgio Scali(+) in Florence.
Но РимРим был просто… монументальным.
But RomeRome was monumental.
И Рим, разумеется. Рим никуда не делся.
And Rome, of course there was Rome.
— Рим… ты когда-нибудь видел Рим?
Rome . have you ever seen Rome?’
Но РимРим — вот самый главный враг.
But RomeRome—that is the great enemy.
Забыл сказать, что этот клип относится к Риму — нет, не к церковному Риму, а к Риму гостиничному.
I'd forgotten to say this reel is about Rome, no, not religious Rome but hotel Rome.
Книга ведь может быть открыта только в Риме. Но где именно в Риме?
And the book must be opened in Rome. But where in Rome?
– Так она в Риме! – не слушая его, прошептал Тонио. – Ну да, в Риме.
“She’s in Rome….” Tonio whispered. “Yes, she’s in Rome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test