Traducción para "интервал между" a ingles
Интервал между
Ejemplos de traducción
Интервал между мероприятиями (в неделях)
Interval between activities (weeks)
Надлежащий интервал между циклами отчетности
An appropriate interval between reporting cycles
Музыка. Интервал между В и F. Это тритон.
The music... the interval between b and f... it's a tritone, the devil's interval.
Бэрримор здорово сказал: "Любовь - это восхитительный интервал между знакомством с красивой девушкой и осознанием того, что она похожа на селёдку."
Barrymore famously said, "Love is the delightful interval between meeting a beautiful girl and discovering that she looks like a haddock."
У меня хватит компонентов и бочек, но разрезав огнепроводной шнур на четыре, ты получишь, как вы говорите, очень короткий интервал между воспламенением и, э..
I got the ingredients and enough barrels, but you split that blasting fuse four ways, and you're gonna have what you call a very short interval between lighting it and, uh...
Чем лучше исполнитель преступления с ним справляется, тем дольше интервал между убийствами.
The better the actor handles it, the longer the interval between killings.
Интервал между сменой курса будет определяться данными пассивных датчиков на его хвосте.
Interval between sweeps will be determined by the performance of his tail.
Временной интервал между этими двумя моментами прямо пропорционален размерам судна.
The interval between varies in direct proportion to the size of ship.
Маккалеб был детективом весьма дотошным и выяснил, каков был временной интервал между преступлениями.
McCaleb was curious about the lengthy interval between the two murders.
Тем не менее, интервал между залпами – двадцать четыре секунды – хорошо сходился с прикидками Теккерей.
Still, the interval between salvos-twenty-four seconds-accorded well with Thackeray's estimate.
Если ДИшка ищет по квадратам, знать интервал между заходами может быть очень кстати - если они собирались остаться незамеченными.
flying a search grid knowing the interval between passes would prove critical if they were to have any chance at all of evading detection.
Пространство, лишенное вех, норовило сбить с толку, но все-таки Толлер разобрал, что небесная армада продвигается по три-четыре корабля, соблюдая значительный вертикальный интервал между группами.
The lack of spatial referents helped confuse the eye, but the skyships seemed to be ascending in groups of three and four, with quite a large vertical interval between the echelons.
Этот интервал известен как интервал надежности.
This interval is known as the confidence interval.
Интервал между последними тремя выступами - семь и пять секунд.
Time intervals of 7 and 5 seconds
Если мы будем двигаться достаточно быстро, то, теоретически, мы можем попасть в интервал между колебаниями.
If we were moving fast enough, we should see the oscillation interval and run right through.
Это вовсе не то. Интервал — это… в общем, интервал.
It isn't that at all. Interval is . well, it's interval.
И проследи, через какой интервал сменяются часовые у моста. — Интервал?
See at what intervals the guard is relieved at that bridge.”             “Intervals?”
ТУТ БЫЛ ДОЛГИЙ ИНТЕРВАЛ
THERE WAS A LONG INTERVAL
Сократить интервал?
A shorter interval?
Интервал пять секунд.
Fivesecond intervals.
Интервал уходит в прошлое.
The interval was history.
— Ладно, каков же интервал?
Well, what is interval?
Интервал ведет в тупик.
The interval leads nowhere.
Интервал – две минуты.
Two-minute intervals.
Перестал выдерживать временной интервал.
He didn't stick to the interval.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test